Movement in the nobility Summary in phenomena. J.

The comedy of Moliere "Motorman in the nobility" was written in 1670. The work was created in the framework of the literary direction of realism. In the comedy "Motorman in the nobility", the author comedies a typical bourgeois - ignorant Mr. Jurden, who tried to join the "higher class", but he only got a clumsy to imitate the life of the nobility.

If you need to quickly understand what the story of Moliere, we recommend reading the summary of the "Promannina in the nobility" on the actions on our website. Also, this material will allow you to quickly prepare for the lesson of world literature. The play "Motorman in the nobility" is included in the 8th grade school curriculum.

main characters

Mr. Jourden - Trashman who wanted to be nobleman. The surrounding laughed at him, but played him for their own benefit.

Mrs. Journe - wife Mr. Jourden; did not share his desire to become nobleman.

Cleacon -young man in love with Lucille.

Covnel - Cleanont servant.

Draman. - Count, familiar Jurden, who constantly occupied the money from the tradesman. In love with Dorimen.

Other characters

Lucil "Daughter of Mr. and Mrs. Journey, in love with Clert."

Nicole - The servant Lucille.

Dorimen - Marquis; Jourden tried to achieve its location through the dispens.

Dance teachers, music, fencing, philosophywho hired journey.

First action

Phenomenon 1.

Paris. House of Mr. Jourden. Music Teacher and Dance Teacher are preparing for the evening speech and discuss that although Zhurden is not at all understanding art, "the money straightened the curvature of his judgments, his common sense is in the wallet."

Phenomenon 2.

Jourden praises in front of the teachers with their new bathrobe, they are flattered in all of him.

The tradesman seems to be judged by the sound of the violin. Teachers note that Jubden is worth learn arts, since "all settled, all wars on Earth", "all misunderstandings, which are full of history" come from ignorance of music and inability to dance.

Second action

Phenomenon 1.

Jourden manages to the evening the ballet was ready, as the person will come to whom it all suits it. Music teacher, anticipating a good payment, advises the tradesman to give concerts on Wednesdays and Thursdays, as all noble Lord do.

Phenomena 2-3.

The fencing teacher teacher teaches the tradesman, explaining that "the whole secret of fencing is to<…> Apply the enemy strikes "and" do not get it yourself. " Fencing teacher expresses the idea that dancing and music are useless sciences. There is a dispute between teachers begins.

Phenomena 4-5

Jourdin asks the philosophy who came to pour quarrels. Recalling the treatise of Seneki about anger, the philosopher is trying to calm them, but himself is binding into a dispute, which develops into a fight.

Phenomenon 6.

Philosophy lesson. The teacher proposes to teach Jourden to the wisdom of philosophy: logic, ethics and physics, but they do not cause interest from the breastman. Jourden asks to teach his spelling. The teacher tells him that there are vowels and consonant letters.

Jourden asks the philosopher to help him write a love note, but in the end they stop at the initial version of the tradesman: "Beautiful Marquis, your beautiful eyes are thrust me death from love." Suddenly, the tradesman learns that all his life was expressed prose.

Phenomena 7-8

The tailor brings a new suit to Jourden. The traders notes that the costume sews from the same fabric as clothing on the tailor, and the pattern (flowers) is located upside down. The tailor soothes him because it is so fashionable in a higher society.

Phenomena 9-10.

Dancing around Jurby, the apprentices put on him a new suit. They call the tradesman "Your Grace", "Your Blood", "Your Lightness", for which you get a generous fee.

Action third

Phenomena 1-3.

Seeing the new outfit Jourden, Nicole could not hold back laughter. Mrs. Jurden is outraged by the appearance of her husband, who "snotched the jerk", and above him and so everyone laugh. Jourden decides to boast of his wife and Nicole gained knowledge, but not surprising women. Moreover, fechua with a man, the maid with ease several times rolling him.

Phenomena 4-5

Drama praises a new Suit Jurden and mentions what he spoke about it "in the royal fear" than the tessit of the pride of the traded.

Drama asks Jourden "Two Two Two Pistols" to round the amount of its significant debt. The outrageous Mrs. Uzhdenov calls her husband "Doyle Kovov", and Drazonta "Poddenz".

Phenomena 6.

Drama reports that he persuaded Marquis to come to the tradesman today, handing it to her a diamond - a gift for Jourden. Nicole randomly hears a part of the conversation of men and finds out that the trainman in the evening sends a wife to a visit to the sister so that their nothing "is not shy."

Phenomena 7-11

Mrs. Uzhden is confident that her husband "for someone arrives." Woman wants to give her daughter for the in love with Her Clert. Nicole delighted with her decision of Mrs., since she likes the servant of Clender.

Ms. Jourden advises Clerton today to ask her daughter's hands from Mr. Jourden.

Phenomenon 12.

Cleacon asks Lusil's hands from Mr. Jourden. The tradesman is only interested in whether the nobleman is the future son-in-law. Cleaton, not wanting to deceive, admits that it is not. Jourden refuses, because he wants his daughter to be a marquis.

Phenomena 13-14.

Covel soothes upset Clert - the servant came up with how to "break around our finger of a downturn."

Phenomena 15-18.

Dorimeman did not want to meet with a disaster from her or at him at home, so agreed to dinner from Jourden. All the gifts of the Bezanina Count Gotov Marquis on his own behalf.

Phenomena 19-20.

Having encountered Marquis, Jourden ridiculously bowed than a very fun woman. Drama warns the tradesman so that it does not mention the Dorimen Dorimen Dorimen, as it is unacceptable in a secular society.

Fourth action

Phenomenon 1.

Dorimer is surprised by the fact that the sake of her "luxurious feast". Jourden, turning attention to the diamond on the hand of Marquis, calls him a "joining idleness", believing that the woman knows that this is a gift from him.

Phenomena 2-4

Suddenly, Mrs. Jourden appears. The woman is outraged by shifting his wife, her husband suits Pier for another lady. Drama is trying to justify himself, explaining that he arranged for dinner. Mrs. Jurden does not believe in it. Upset Marquis leaves, a dorand goes behind it.

Phenomena 5-8

The disguised cowl gives itself behind the old friend of the Father Jourden. Coviel says that the father of the tradesman was not a merchant, but a nobleman. However, the main purpose of his visit is a message that the son of the Turkish Sultan has long been in love with the daughter of Jourden and wants to marry her. Soon they are joined by the disguised Turk of Clempt and through the cable translator reports its intentions.

Covel asks the Draza to play it.

Phenomena 9-13.

Turkish ceremony. Mufti with a retinue, Dervish and Turks sing and dance, conducting a dedication to Jurden, disguised into Turkish clothes, to the Turk. The mufti puts on the back of the coran, calls on Mohameta.

Fifty action

Phenomenon 1.

Jourden explains his wife that he now became Mamamushi. Woman decides that her husband was crazy.

Phenomena 2-3.

Dramba persuades Dorimen to stay to support the idea of \u200b\u200bClert with Masquerad and watch her ballet for her.

Phenomena 4-7

Lucille first refuses to marry, but, having learned Clertonata in Turk, agrees.

Mrs. Jurden was also against marriage, but when Covel was quietly explained to her that only Masquerade was taking place, ordered to send a notary.

Drama announces that they and Marquis have also decided to get married. Jourden thinks that the count said that for removal of the eyes. The joyful trainman gives Nicole Tolmachov, and his "spouse is anyone." The cowie is surprised that "another such madness in the whole world will not be ourselves!" .

"Comedy ends with ballet."

Conclusion

The comedy of the Moliere "Motorman in the nobility" is among the most famous dramatic works. Plays put more than twenty leading theaters, she was filled four times. Attracting the brightness of the described characters and a subtle humor, the brilliant work remains interesting for modern readers.

Test by comedy

After reading the summary, do not forget to take a test:

Rating Repeatchair

Average rating: four . Total ratings received: 3301.

The comedy "Motorman in the nobility" is one of the most famous works of French literature. Like many other Moliere works, this play rises human nonsense and vanity. Despite the ease and abundance of farce, the author's satirical attitude towards the main character and the situation in which he fell, puts the work of the "Promannism in the nobility" to one of the highest levels of literature with social overtones.

The article considers the history of the creation of a play, its analysis and a short retelling. "Mooring in the nobility" consists of five actions with different amounts of scenes in each. Just below, a brief content of each of them is presented.

Moliere

Moliere - the author's pseudonym, his real name is Jean Batist Ponochene. One of the pillars of French literature Moliere wrote comedies, which are considered the best in the entire history of not only French, but also of European literature in general.

Despite the huge courtestrous popularity, the works of Moliere were often criticized by rigid moralists and adherents of the Catholic Church. However, the criticism did not interfere with the author to make fun of the vanity and duplex both the first and second. Oddly enough, the Theater Jean Batista Moliere enjoyed great popularity. Many critics attribute to the Molver an important role of the court jet - the only person at the court of the king, who was allowed to tell the truth.

Literature and theater Times of Moliere

Moliere began writing plays at a time when literature was strictly divided into classical and realistic. The theater belonged to the classical literature, where the tragedy was a high genre, and the comedy is low. According to such rules, it was assumed to write Molver, but the author had repeatedly violated the canons of genres and mixed classicism in his comedies with realism, comedy with tragedy and farce with a tough social criticism.

In some way, his writer dar was far ahead of his time. It is safe to say that the parent of the modern comedy is Jean Baptiste Moliere. The plays, written by him, and putting under his leadership brought the theater to a new level.

History of creating a play

In 1670, the King of Louis XIV ordered Moliere Turkish farce - a play that would rinse the Turks and their traditions. The fact is that the Turkish delegation arrived in the previous year heavily wounded the pride of a vain self-container, stating that Sultan Horse was decorated with richer.

Louis was extremely offended by such an attitude, did not improve the mood of the king and the fact that the Turkish embassy turned out to be Lipov and there was no relation to Sultan. The comedy "Motorman in the nobility" was created in 10 days and was practically completely improvised. In his work, Moliere was slightly out of the order frame, creating a Turkish farce in order to make me not the Turks, but the French, or rather, the collective image of a rich bourgeois, seeking to become an aristocrat.

The farce in this comedy is not only Turkish, which confirms the short content presented below. "The Mistyman in the nobility" from the very first rows plunges the reader or the viewer into representation inside the presentation, where the main character turns all its lives into the farce.

Short retelling plot

The action of the play almost completely happens in the house of a rich merchant named Jourden. His father made a state on trade of fabrics, and Jourden went on his footsteps. However, on the slope of the years, a crazy idea came to the head of the aristocrat. He directs all his merchant factories to imitate representatives of the highest estate without disaster. Its swells are so funny that they are the subject of ridicule not only his wife and maid, but also all the people around him.

Congenital vanity and desire to quickly become an aristocrathip makes a bourgeois of a blind fool, for whose expense the teacher of dances, music, fencing and philosophy, as well as the Song of the Tailors and the patron siest of Jourden - some graph of Drahd. In his desire for the highest class, Jourden does not allow his daughter to marry the beloved young bourgeois named Cleont, which forces the young man to go to deception and start the same Turkish farce.

In five actions of comedy, the audience watches how an enterprising and calculating merchant becomes obsessed with the idea of \u200b\u200bbecoming not the one who is in fact. His stupid behavior describes a summary. "Mothanism in the nobility" is a play, consisting of five unequal action. What happens in them is set out below.

Structure of the play and the original performance

Today, the "Misnocker" is one of the most popular comedies and is placed on the scenes of the theaters of the whole world. Many directors are resolved for recycled and revised options. Few people put this comedy in the form in which she was conceived by Moliere. Modern productions reduce not only ballet, but also musical, and poetic scenes, making a comedy more like a summary. "Moorishmanship" in the original formulation of the Moliere looks really like a farce in the medieval meaning of the word.

The fact is that the original setting is a comedy-ballet, where dance plays a special role in satirically to the main hero. Of course, the basic value of the comedy is not lost, if they lower the ballet scenes, but the original idea is able to transfer the viewer to the Theater of the XVII century. An important role is also played by the music written by Jean-Batista Lully, whom Molieire himself called with his co-author. The "Mobility in the nobility" uses music and dance as the literary techniques necessary for the disclosure of the characters.

Plot and summary. "Mothanism in the nobility" by actions

The comedy consists of a number of episodes and comic situations, each of which is described in a separate act. In each act from Jourdin make fools of its own unjustified ambitions. In the first act, the main character faces landing teachers of dance and music, in the second they are joined by teachers of fencing and philosophy, each of them is trying to prove the superiority of its subject and its value for the real aristocrat; The dispute of scientists of husbands ends with a scuffle.

The third act, the longest out of five shows how blind journey, who allows his imaginary friend to the accurate to the post of money, bribing flattening, lie and empty promises. The fourth act of comedy gives the beginning of the Turkish Farus, in which the disguised servant devotes to the rumor to the ranks of non-existent Turkish. In the fifth act, the journey blinded from the commercially agreed on the marriage of his daughter and maid.

Action first: Preparation for a dinner dinner

In the house of Jurden, two masters are waiting for the owner - a dance teacher and music teacher. The vain and stupid journey seeks to the aristocrats and wasveling to have a lady of the heart, which became the Marquis Dorime. He prepares a glorious feast with ballet and other entertainment, hoping to impress the notable person.

The owner of the house goes to them in a bright coat, motivating this by the fact that all aristocrats are so dressed in the morning. Jourden asks the opinion of the masters regarding his appearance, to which they are scattered in compliments. He browsing and listening to the program, engages in the execution of the pastoral serenade and convinces the masters to stay at his new costume, stitched by the last fashion, which he should be brought.

Action Second: Glock teachers and a new suit

A fencing teacher comes to the house and there is a dispute among the masters about which of the arts need an aristocrat: music, dancing or ability to prick rapiir. The spore converts into a brawl with fists and shouts. In the midst of the scuffle, a philosophy teacher is included and trying to hurt the raging masters, convincing them that philosophy is the mother of all sciences and arts, for which the Tumakov receives.

Having finished the brawl, the shabby teacher of philosophy begins a lesson from which Jourdin learns that it turns out that he has expressed prose all his life. At the end of the lesson, the house includes a tailor with a new suit for Jourden. Bourgeois immediately puts on a new job and bathes in the praise of the Lysta, who only want to pull out even more money out of his pocket.

FIRST ACTION: Plans

Going for a walk, Zhurden calls Nicole's maid, who laughs over the type of owner. Mrs. Jourden comes to the noise. Looking out a man's outfit, she tries to push him that he only entertains the zooak and complicates life to himself and relatives. The wise wife is trying to push her husband that he behaves silly and on this nonsense, all who are not too lazy, including the district count.

A visit is that the most donate, gently greets Jubrin, covers his wave of compliments relative to the costume and travels two thousand livres in his debt. Taking aside by the owner of the house, the Draven informs him that everyone spoke to the Marquise and now in the evening personally accompanied the notable person for dinner into the house of Jourden so that she could enjoy halanery and generosity of his secret fan. Of course, a dorand forgets to mention that he is cared for Dorimena himself and all the signs of attention from the crazy merchant the hidden graph attributed to himself.

Mrs. Uzhden, meanwhile, is trying to arrange the fate of his daughter. Lucille is already issued, and the young Cleon is caught behind her, to which the girl meets reciprocity. Madame Zhredden approves the groom and wants to arrange this marriage. Nicole with joy runs to report this news to a young man, because she is not averse to marrying the servant of Clender - Cabin.

Cleaton is personally to Jurrynd to ask Lusil's hands, but the Sadman, having learned that the young man is not noble blood, flatly refuses him. Klenot is upset, but his servant is a cunning and insightful cowner - offers its owner a plan, with the help of which Jourden will gladly give him Lucille for him.

Jourden sends his wife to visit the sister, and the Dorimena arrived himself. Marquis is confident that dinner and ballet is a mark of attention to her by a dorand, who chosen the jumble house in order to avoid the scandal.

Action Fourth: Dinner and Dedication to Mamamushi

In the midst of a rich dinner home returns the wife of Jourden. She is outraged by the behavior of her husband and accuses Draisa and Dorimen in a detrimental effect. The discouraged marquise quickly leaves the feast, the Draven goes behind it. Jourred would also run out behind the label, if not perfect guests.

The house includes disguised cisel, who convinces Jurden in the fact that his father was a purebred aristocrat. Guest convinces the owner of the house that the son of Turkish Sultan is at the same time, which is also crazy about his daughter. Does Zubden want to get acquainted with promising son-in-law? At all by the way, the uninvited guest knows the Turkish language perfectly and could take the translator's place in negotiations.

Jourden himself not his own delight. He gently accepts the "Turkish Welcome" and immediately agrees to give him Lucille to him. Digidated in the son of Sultan Cleonont speaks on the Tarabarshchin, and Covel translates, offering Journese immediate dedication to the rows of Turkish nobility - the non-existent Noborsky Sana Mamamushi.

Action Fifth: Marriage Lucille

Jourden is dressed in a bathrobe and turban, give the Turkish sword in the hands of the curve and make him pronounce oaths on a tarabo market. Zhurden calls Lucille and hands her son Soul Sultan. First, the girl and hear does not want to hear about it, but then he learns Cleacon under the overall outfits and happily agrees to fulfill her child duty.

Mrs. Jurden enters, she does not know about the terms of Clerton, so the daughter and Turkish Velmazby oppose the marriage. Cupwood takes her to the side and opens its plan. Ms. Jourden approves her husband's decision immediately to send a notary.

Moliere, "Moorbishmanship": a brief analysis

To some extent, the "motion of the nobility" is just a light comedy-farce, but it still is a favorite product of European literature, and Mr. Jourden is one of the most memorable characters of Moliere. It is he who is considered an archetype bourgeois with aristocratic ambitions.

The image of Jurden is not dynamic and shallow, it stands out by one main feature of character - vanity, which makes it a one-sided character. The depth of the inner world does not differ from other heroes. "The shornism" is characterized by minimum characters. The deepest and completed of them is Mrs. Jurden. She is the least comic and personifies the voice of the mind in this play.

Satira in the work is minimized, but it is clearly traced. Jean Batist Moliere easily rines vanity and the inability of a person to be in its place. In the face of Jurden, the whole class of the French public is exposed to obvious ridicule - merchants who have much more money than the mind and education. In addition to the bourgeoisie, lestings, liars and those who wish to get rich on someone else's stupidity are obtained by the bourgeoisia.

Motorman in the nobility

It would seem that what else is needed by the stewed bourgeois, Mr. Journey? Money, family, health - everything that you can wish, he has. So after all, it was noted by Journese to become an aristocrat, to be able to become noble gentlemen. His mania caused a lot of inconveniences and excitement to households, but was a host of the tailors, hairdressers and teachers who drowned through their art through the jumble of a brilliant noble cavaller. So now two teachers - dancing and music - along with their students waited for the emergence of the host of the house. Jourdan invited them so that they are cheerful and sophisticated representation of lunch, which he arranged in honor of one titled person.

Representing the musician and dancer, Jourden first of all suggested them to evaluate their exotic bathrobe - such, according to his tailor, in the morning wearen to know - and the new liveries of their Laces. From the estimate of the taste of Jourdin, it viciously depended on the size of the future of the fee of the experts, therefore the reviews were enthusiastic.

The bathrobe, however, was the cause of some zaminka, since Jourdin could not decide for a long time, as he was more expensive to listen to music - in him or without him. After hearing the Serenad, he found it unplantable and, in turn, performed a bobbish street song, for which the praise was again awarded and invitations besides other sciences also make music with dancing. Accepting this invitation Jurden convinced the assurance of teachers in the fact that every noble gentleman is committed by both music and dancing.

A pastoral dialogue was prepared for the coming reception teacher of music. Journey he, in general, liked: since it is impossible to do without these eternal shepherds and the shepherds - okay, let them sing themselves. Submitted by the dance teacher and his disciples the ballet came to Jourden completely in the soul.

Painted success at the employer, the teachers decided to navigate the iron while hot: the musician advised Jourden to arrange weekly home concerts, as it was done, according to him, in all aristocratic homes; The dance teacher immediately began to teach him the exquisite of dancing - Menuet.

Exercises in graceful televizations interrupted by a fencing teacher, a teacher of science science - skills to strike strikes, and not to receive. The dance teacher and his colleague musician did not agree together with a statement of a fencer about the unconditional priority of the ability to fight against their sanctified centuries. The people came to the fascination, the word for the word - and a couple of minutes later between the three teachers, the scuffle was told.

When a teacher of philosophy came, Jourden was delighted - to whom, as not to a philosopher, the tricks of fighting. He willingly undertook for the work of reconciliation: I remembered the Sequeci, warning the opponents from anger, degrading human dignity, advised to engage in philosophy, this first of science ... He looked around. He began to beat on par with others.

Shabby, but still avoided the injury of philosophy, in the end, was able to start a lesson. Since Journey refused to do as logic - the words there were painfully precipitated, - and the ethics - to what he was to die passion to the science, if anyway, since it will disappear, nothing will stop him, "the scientist began to devote him in secret spelling.

Practicing in the pronunciation of vowels, Zhurden was rejoiced like a child, but when the first enthusiasm passed, he revealed the teacher of philosophy a big secret: he, Jourdin, in love with a certain great lady, and he needs to write this lady notch. Philosopher It was a pair of trivia - in prose, in verses of Lee .. However, Jourden asked him to do without these prose and poems. Whether the venerable bourgeois knew that he was expected to be one of the most cracked in the life of discoveries - it turns out that he shouted the maid: "Nicole, give the shoes and a night cap," from the mouth of him, just thought, the purest prose appeared!

However, in the field of literature, Jourden was still not a scroll scribble - no matter how he tried the teacher of philosophy, he could not improve the text of Journese: "Beautiful Marquis! Your beautiful eyes align me death from love."

The philosopher had to be removed when Jubden was reported on the tailor. He brought a new suit, stitched, naturally, on the last court fashion. Tailor's apprentices, dancing, made an update and, without interrupting the dance, we had to eat Zhurden. At the same time, his wallet was very affected: the apprentices did not bother to the flattering "your mercy", "your shyness" and even "lightness", and extremely touched journey to tips.

In a new costume, Zhredden was to take a walk through the streets of Paris, but the spouse resolutely opposed it to his intention - already above Zhurden laughs Polillor. In general, in her opinion, it was time for him to wait and leave his funeral quirks: what the fencing, if he did not intend to kill anyone? Why learn dancing when the legs are without that - now will refuse?

I objected to the senseless arguments of a woman, Jourden tried to impress her with the servants of the fruits of his teaching, but without much success: Nicole quietly uttered the sound of "Ya", without even suspecting that at the same time she pulls her lips and brings the top jaw from the bottom, and she easily caused the rapier Journese several Ukrainians, which he did not reflect, since the unblerse servant of the Collane is not according to the rules.

In all the nonsense, which her husband indulged, Ms. Jourden Vinyl noble Lords, recently began to led his friendship with him. For courts, Jourden was the usual daisy cow, he, in turn, was in confidence that friendship with them gives him significant - as they are there - pre-ro-nuts.

One of these great-minded friends of Jourden was a record of Drahth. I barely enter the living room, this aristocrat paid a few exquisite compliments with a new costume, and then he defended the fact that now he spoke of Jourdins in the royal fellow. Prepare such a manner of the soil, the count reminded that he should fifteen thousand eight hundred livra to his friend, so that the straight reason to lend him another two thousand two hundred - for an even account. In gratitude for this and subsequent loans, Dramen took over the role of an intermediary in heartfers between Jourdin and the subject of his worship - by Dorimena, for whom the lunch was treated with a submission.

Ms. Jurden, so as not to be disturbed, on this day was sent for lunch to his sister. She did not know anything about the idea of \u200b\u200bthe spouse, he herself was concerned about the fate of his daughter: Lucile seems to be reciprocating the gentle feelings of the young man named Cleont, who as a son-in-law was very suitable Mr. Jourred. At her request, Nicole, who was interested in the marriage of young Mrs., because she herself was going to marry the servant of Cleag, Cabwev, led the young man. Ms. Jourden immediately sent him to her husband to ask her daughter's hands.

However, the first and, in fact, the sole requirement of Jurby to the handguard of the hand Lusille Cleonont did not answer - he was not nobles, while the father wished to make a daughter in the worst case of the marquis, and then the duchess. Having received a decisive refusal, Cleacon was angry, but Covel believed that he was not all lost. A faithful servant conceived to play with Zhurden one joke, since he had friends-actors, and the corresponding costumes were at hand.

In the meantime, they reported on the arrival of the district of the Dragon and the Marquise Dorimena. The Count led a lady for lunch, not from the desire to make a pleasant owner of the house: he himself had long care for the widow of the marquise, but he did not have the opportunity to see her neither with her, nor at himself - it could compromise Dorimen. In addition, all the mad spending of Zhurden on gifts and a variety of entertainment for her, he deftly attributed to himself than in the horse ends conquered the Women's Heart.

Frequently bypowing the noble guests with a firmly clumsy bow and the same welcoming speech, Jourden invited them for a luxurious table.

Marquis, not without pleasure, absorbed exquisite exquisites for the accompaniment of exotic compliments of an eccentric bourgeois, when everything was unexpectedly disrupted by the appearance of angry Ms. Jourred. Now she understood why she wanted to shoot her sister for lunch - so that the husband could safely lower the money with outsiders. Jourden with a disaradehr began to assure it, - that lunch in honor of the Marquise gives a graph, and he also pays for everything, but their assurances did not at least measure the dust offended spouse. After her husband, Ms. Jourden took the guest, which should have been ashamed to bring a break into an honest family. The embarrassed and offended Marquis stood up from the table and left the owners; Next after it retired Disman.

Only noble gentlemen left, as was reported about the new visitor. They turned out to be a disguised cowie, introduced by a friend of the father Mr. Zhurden, the late father of the owner of the house was, according to him, not a merchant, as he was all a circle, but the most that neither is a real nobleman. The calculation of the cubes was justified: after such a statement, he could tell anything, without fear that Zhurden doubts his truthfulness of his speeches.

The goat told Jurden that his good buddy arrived in Paris, the son of Turkish Sultan, was crazy in love with him, Jourden, daughter. Sultana's son wants to ask Lusil's hands, and so that the father-in-law is worthy of New Rodney, he decided to devote him to Mamamushi, in our place - Paladins. Jourden was delighted.

The son of the Turkish Sultana represented the disguised cell. He spoke on a terrible plate, which the cisel was allegedly translated into French. With the main Turk, the laid Mufts and Dervyshs arrived, from the souls who have spent during the initiation ceremony: Oka came out very colorful, with Turkish music, songs and dances, as well as with a ritual beating of dedicated to sticks.

Distrast dedicated to the design of the cube, finally managed to persuade Doriment to return, seducing the opportunity to enjoy a fun spectacle, and then an excellent ballet. Count and Marquis with the most serious species congratulated Jourden with the assignment of high title to him, the son of Turkish Sultan's son did not care. Lucille first did not want to go for the jester-Turk, but as soon as he recognized the disguised himself in him, immediately agreed, pretending that he had repeatedly fulfilled her daughter. Ms. Jourden, in turn, hassly stated that the Turkish scarecrow did not see her daughter as his own ears. But it was worthwhile to whisper into her ear a couple of words, and the milf changed the anger to mercy.

Jourden solemnly joined the hands of the young man and a girl, giving parental blessing to their marriage, and then sent behind the notary. The services of the same notary decided to take advantage of the other couple - Dramen with Dorima. In anticipation of the representative of the law, all present nicely spent time enjoying ballet owned by a dance teacher.


Production Genre: Comedy Ballet

Year of writing: 1670. The play was ordered by Molver by the king of France by Louis XIV. The king took the Turkish delegation, but the head of the delegation turned out to be a deceiver who did not have anything to do with the Sultan of the Ottoman Empire. The annoyed king instructed the Molver to write a play, in which Turkish ambassadors would rine.

Location and time of action: The action of the play occurs in France, in the possessions of the rich tradesman, Mr. Jourden. The time of action is approximately the second half of the seventeenth century, the modern Molver time.

Basic heroes:

Mr. Jourden is a rich trades, a smug man, gullible, falling on flattering. He rushes to be an aristocrat, seeks to imitate the nobility, although he does not go too well.

Our experts can check your essay on the criteria

Experts of the site Critica24.ru.
Teachers of leading schools and existing experts from the Ministry of Education of the Russian Federation.


Mrs. Uzhden is the wife of Mr. Jourden. It does not approve the zeal of her husband, satisfied with his position and does not understand the desire to get a noble title. Loving mother, respecting the interests of her daughter.

Lucille - Daughter Mr. Jourden, a tranquil young girl in love with Cleaway

Cleacon - a decent young man from a dormant family, loved in the daughter of the Lord Jourden, Lucille.

Cake - servant Cleanonata. A cool person who can turn complex adventures. Devoted to his Mr.

Mr. Jourden, a very rich intention, who wants to imitate aristocracy: hires a lot of teachers, buys fashionable, in his opinion, outfits, trying to study art, households are not approved by his gusts. The Earl of Dranda uses an ingenuous Zhurden, occupying money and gives out the gifts that the motion bows the familiar Marki Dorimen, wanting to encourage her for her. Mr. Jourden refuses the hand of his daughter to Cleon, since he is not noble blood. In response to this, the servant of Clenta Coviel comes up with a desperate plan - with the help of familiar artists, the disheveled Cup represents disguised Clertoat as the son of Turkish Sultan. Jourden is kept on this trick, and the cowel devotes fooled mothers to the "noble" rank "Momomushi", he agrees to give the daughter for the "Turkish" guest. Lucille and her mother are trying to challenge the decision of the father of the family, but, recognizing the disguised himself, begin to play and agree. The play ends with painting at the notary of two pairs: Clearona with Luil and Domana M Dorimena, Himself spent journey along with the rest enjoys her ballet.

The gentleman in the nobility is a very interesting story for reading and for viewing. After reading the work in the text version, you will not be disappointed with the presentation in the stage form. In the play, many music numbers will penetrate that it is easier when you hear the music under which they are executed.



Comedy in five actions (with abbreviations)

Acts of comedy

Mr. Zhurven - Trashman.

Ms. Jourden - his wife.

Lucille - their daughter.

Cleacon - young, man, in love and Lucille.

Dorimer - Marquis.

Drama - in love with Dorimen.

Nicole - the maid in the house of Mr. Jourden.

Cake - servant Cleanonata.

MUSIC TEACHER. Music teacher student. DANCE TEACHER. Fencing teacher. Philosophy teacher. Musicians. TAILOR. Tailor apprentice. Two lakes. Three cups.

The actors of Ballet

In the first action

SINGER. Two singers. Dancers.

In the second action

Portnovsky substrursions (dancing).

In the third action

Cooks (dancing).

In the fourth action

Mufti. Turks, Mufti Sweet (Sing), Dervishi (sing). Turks (dancing).

The action takes place in Paris, in the house of Mr. Jourden.

First action

Overture is performed by a variety of tools; In the middle of the scene at the table, the student of the music teacher composes a melody for a serenade ordered by Mr. Zhrenov.

Phenomenon first

Music teacher, dance teacher, two singers, singer, two violinists, four dancers.

H and T E L S music (singers and musicians). Sick here, here in this room, relax before it arrives.
At h and t e l b dancing (dancers). And you too, become on this side.
H and T E L S music (student). Ready?
The ch e n and k. Ready.
Music teacher. Let's see ... very thoroughly.
Dance teacher. Something new?
Music teacher. Yes, I ordered a student while our crank will wake up, compose music for Serenada.
Dance teacher. Can I see?
Music teacher. You will hear it together with the dialogue as soon as the owner appears. He will soon come out.
Dance teacher. Now we have the case above our heads.
Music teacher. Still would! We found this person as we need. Mr. Jourden with his annexation on the nobility and in the secular severity is just treasure. If everything was done like it, then you would have nothing to wish for your dances and my music.
Dance teacher. My, not quite. I would like for his own good, so that he was better understood in those things that we interpret him.
Music teacher. It disassembled in them badly, this is well paying, and our arts do not need our arts, as in this.
Dance teacher. I confess, I'm slightly not indifferent to the glory. Applause give me pleasure, bold your art fools, to make your creations on the barbarian court of the nerd - this is, in my opinion, for every artist, unqualified torture. Nor say, it is nice to work for people who can feel the subtleties of a particular art who can appreciate the beauty of works and flatkead signs of approval to reward you for work. Yes, the most pleasant reward is to see that your creation is recognized that you are honored for him with applauses. In my opinion, that the best segregation of all of our burrs, the praise of an enlightened person delivers the pleasure of inexplicable.
Music teacher. I agree with this, I also love praise. In fact, there is nothing more flattering than applause, but they will not live on Fimiam. Some praise a person is not enough, give him something more extent. The best way to encourage is to put something in your hand. Frankly, the knowledge of our owner is small, he judges everything about everything and there and it applies there, where it should not, however, the money straightened the curvature of his judgment, his common sense is in the wallet, his praise is minted in the form of coins, so from ignorant We are traded to us, as you can see, much more benefit than that of the enlightened Velmazby, who introduced us here.
Dance teacher. In your words there is some share of truth, but only, it seems to me, you give money too much importance; Meanwhile, there is something to be revealed to such an extent that a person cannot show a special inclination to it.
Music teacher. However, our eccentric you are quietly taking money.
Dance teacher. Of course, I take, but money is not important for me. If used to his wealth, yes, there is a little good taste - that's what I wanted.
Music teacher. And also, because we are both for the strength of it. But, be that as it may, thanks to him, they began to pay attention to the society, and that others will praise, he will pay.
Dance teacher. And here he is.

Second phenomenon

The same, Mr. R D E N, in a bathrobe and a night cap, and two lakes.

Mr. Journey. Well, gentlemen? How are you? Show you now your bauble?
Dance teacher. What? What bass?
Mr. Journey. Well, this very ... How is it called? Not that prologue, not that dialogue with songs and dance.
Dance teacher. ABOUT! ABOUT!
Music teacher. As you can see, we are ready.
Mr. Jourred. I climbed a little, but the thing is what: I dress now, as you dress up to know, and my tailor sent me silk stockings, before the narrow - right, I really thought that I was never tightened.
Music teacher. We are fully at your service.
Mr. Y U R D E N. I ask you both not to leave until my new suit will bring me; I want you to look at me.
Dance teacher. As you wish.
Mr. Journey. You will see that now I am dressed up to my head as it should.
Music teacher. We do not doubt this in this.
Mr. Journey. I made myself from the Indian fabric of the bathrobe.
Dance teacher. Excellent bathrobe.
Mr. Journey. My tailor assures that such bathrobes are worn in the morning.
Music teacher. He is surprising for you.
Mr. Journey. Laca! Hey, two of my lakes!
The first l and to e. What do you need, sir?
Mr. Jourred. I will not order anything. I just wanted to check how you would listen to me. (Music teacher and dance teacher.) How do you like their liveries?
Dance teacher. Magnificent livery.
Mr. Jourden (Swim a bathrobe: he has a narrow, red velvet pants and green velvet, Camzole). But my homely costume for morning exercises.
Music teacher. The abyss of taste!
Mr. Jourred. Laca!
First lacquer. Anything, sir?
Mr. Jourred. Other lacquer!
Second Lacia. Anything, sir?
Mr. Jourred (removes a bathrobe). Keep. (Music teacher and dance teacher). Well, is good me in this outfit?
Dance teacher. Very good. It is impossible.
Mr. Jourred. TEPER WAY WITH YOU.
Music teacher. First of all, I would like you to listen to music, which he (pointing to the student.) Posted for the serenade ordered to you. This is my student, he has amazing abilities to such things.
Mr. Journey. It may very much, but still did not follow this student. It is still unknown, whether you yourself are for such a case, and not that the student.
Music teacher. The word "student" should not confuse you, sir. This kind of students make sense in music no less great masters. In fact, you wonderful motive will not come up with. You just listen.

Mr. Jourden (Lakes). Dante Bathrobe, so more convenient to listen ... However, wait, perhaps, better without a bathrobe. No, serve a bathrobe, it will be better.

Singer.

Irida! And tormented, I suffer ruin,
I pierced me like a sharp sword.
When you torment the one who loves you so much,
How are you terrible to the one who is anger your bold to join!

Mr. Jourred. In my opinion, it is a pretty guy song, from her to sleep clone. I would ask you to make her slightly more fun.
Music teacher. The motive must comply with the words, sir.
Mr. Jourred. I was recently trained a premium song. Wait ... now now ... how does it begin?
Dance teacher. Right, I do not know.
Mr. Journey. There's still talking about the sheep.
Dance teacher. About sheep?
Mr. Journey. Yes Yes. Oh, here! (Sings.)

I considered the Jaette
And good and beautiful
Jeette, I considered the sheep, but ah! -
She is cunning and dangerous.
Like a lioness in virgin forests!

True, glorious song?
Music teacher. Still not nice!
Dance teacher. And you sing it well.
Mr. Journey. But I did not study music.
Music teacher. It would be good for you, sir, damage to only dancing, but also music. These two kinds of art are interconnected.
Dance teacher. They develop a feeling of elegant in man.
Mr. Jourred. And what, noble gentlemen also learn to music?
Music teacher. Of course, sir.
Mr. Jourred. Well, I will learn. But I don't know when: After all, except for a fencing teacher, I still hired a teacher of philosophy - he should now begin to engage in the morning.
Music teacher. Philosophy - Materials Important, but music, sir, music ...
Dance teacher. Music and Dancing ... Music and Dancing - That's all you need to man.
Music teacher. There is nothing more useful for the state than music.
Dance teacher. There is nothing more needed person than dancing.
Music teacher. Without music, the state cannot exist.
Dance teacher. Without dancing, a person would not know anything to share.
Music teacher. All distribution, all wars on Earth occur only from ignorance of music.
Dance teacher. All human loves, all the misadventures, which are full of history, the mistake of statesmen, the mistakes of the great commander - all this sits out to dance the only inability.
Mr. Jourred. How so?
Music teacher. War arises due to disagreement between people, is it not true?
Mr. Journey. Right.
Music teacher. And if everyone went to music, wouldn't it configure people to a peaceful way and would not contribute to the focus on the earth of the universal world?
Mr. Journey. And that is true.
Dance teacher. When a person does not do as if he should, whether it was just the father of the family, or the statesman, or the military leader, they usually say that he did an incorrect step, isn't it?
Mr. Journey. Yes, so they say.
Dance teacher. And what else can be called incorrect step, how not to dance?
Mr. Jourred. Yes, with this, I also agree. You are both right.
Dance teacher. All this we say so that you understand the advantages and benefits of dancing and music.
Mr. Jourred. I understand now.
Music teacher. You like to familiarize yourself with our writings?
Mr. Jourred. Anything.
Music teacher. As I already told you, this is a long-standing attempt to express all the passions that music is capable of passing.
Mr. Jourred. Perfectly.
At h and t e l b music (singers). Sick here. (Mr. Jourden.) You must imagine that they are wearing cowgirls.
Mr. Jourred. And what is the shepherds always? Ever the same thing.
Dance teacher. When they speak to the music, then for greater truth, you have to contact Pastorali. The shepherds of the time of the century attributed love for singing; On the other hand, it would be very unfulstly if
prince or mothers would begin to express their feelings in singing.
Mr. Jourred. Okay, whether. We'll see.

Music dialogue of the singer and two singers.

Love Hearts
Thousands of interference always meet.
Love brings us and happiness and tomorrow.
No wonder there is such an opinion.
What do we mile us all know the love of the merry.

First singer.

No, we are all mile, the joy without end,
Which heart
Lovers merge.
There is no passion to bliss on earth without passion.
Love who neglects
I do not know happiness.

The second singer.

Oh, who would not want to know the power,
Whenever was a deceptive passion!
But - ah! - How to be with an evil fate?
Here is faithful there is no shepherd nor
And unworthy floors, calling the white light.
He indicates that there is no loyalty.

The first P E V E C.
About the heart shivering!

Singer.
About the passion in the eyes!

The second singer.
Solid lies!

The first P E V E C.
That moment I am roads!

Singer.
They are full of merry.

The second singer.
I despise everyone!

First singer.
Oh, do not be angry, forget your anger is immense!

We will bring you now
To the shepherd loving and faithful.

The second singer.
Alas! We have no worthwhile.

I'm going to test -
Here is my love.

The second singer.

Who will charge in Baby.
What is not to be deceiving again?

One who is faithful, let him prove
His heart gentle dust.

The second singer.

So let him punish.
Who changed down.

All three in place.

Above us, flame
Love is burning crown.
Fusion of two hearts -
What could be Mile?

Mr. Jourred. And it's all?
H and T E L M music is all.
Mr. Journey. In my opinion, deftly twisted. In some places, very busy words come across.
Dance teacher. And now my turn: I will offer you a small sample with the most elegant televitations and the most elegant poses, from which dance can consist.
Mr. Journey. Again the shepherds?
Dance teacher. This is how you will be pleased. (Dancers.) Start.

BALLET

Four dancer According to the instructions of the Tavtsev travelers make various movements and perform all sorts of pa.

Second action

Phenomenon fifth

Mr. Jourden, Laki.

Mr. Journey. Uh, oh well, touch how much you want? My business is the side, I will not deliver you, and then another robe will ruin with you. It is necessary to be stuffed with a fool to contact them: an uneven hour, so we will argue that you will not know your own.

Phenomenon of sixth

The same and teacher of philosophy.

In the chast of philosophy (playing collar). We will proceed to the lesson.
Mr. Jourred. Ah, Mr. Teacher, how I annoy that they beat you!
At h and t e l b philosophy. Trifles. The philosopher should relate to everything else. I will compose to them satir in the spirit of Juvenal, and the Satira eta them will completely destroy. But pretty about it. So what do you want to learn?
Mr. Jourred. What can I can, because I'm death as I want to become a scientist, and such evil takes me on my father and the mother, that I did not teach me from the youngsters to all the sciences!
At h and t e l b philosophy. This is a clear feeling, Nam Sine Doctrina Vita Est Quasi Mortis Imago. You should be clear, because you, really, you know Latin.
Mr. Jourred. Yes, but you still say as if I don't know her. Explain to me what it means.
At h and t e l b philosophy. This means: without science life is like a similarity of death.
Mr. Jourred. Latin says business.
At h and t e l b philosophy. Do you have the basics of any knowledge of any knowledge?
Mr. Jourred. And what about, I can read and write.
At h and t e l b philosophy. How can you start? Want, I will learn you logic?
Mr. Jourred. And what is this thing - logic?
At h and t e l b philosophy. This is a science that teaches us three thinking processes.
Mr. Jourred. Who are they, these three processes thinking?
At h and t e l b philosophy. The first, second and third. The first is to constitute a correct idea of \u200b\u200bthings with UNIVERSION, the second is that it is true to judge them through the categories, and, finally, the third is to make the right conclusion when the figures; Barbara, Celarent, Darii, Fario, Balaripton and so on.
Mr. Jourred. It hurts the words that are proof. No, logic does not suit me. Better something more intensive.
At h and t e l b philosophy. Want to deal with ethics?
Mr. Y U R D E N. Ethics?
At h and t e l b philosophy. Yes.
Mr. Jourred. What about what is it, this same ethics?
At h and t e l b philosophy. She interprets about the happiness of life, teaches people to die their passion and ...
Mr. Jourred. No, no need. I'm quick-tempered as a hundred features, and no ethics will keep me: when anger disasses me, I wish you wicked as much as it looks.
At h and t e l b philosophy. Maybe physics chooses you?
Mr. Jourred. And physics is about what?
At h and t e l b philosophy. Physics studies the laws of the outside world and the properties of bodies, interprets about the nature of the elements, the signs of metals, minerals, stones, plants, animals and explains the causes of all sorts of atmospheric phenomena, like: rainbows, wandering lights, comet, boots, thunder, zipper, rain, Snow, hail, winds and vortices.
Mr. Jourred. Too much crackle, too much is fed.
At h and t e l b philosophy. So what do you want to do?
Mr. Jourred. Take a spelling with me.
At h and t e l b philosophy. With pleasure.
Mr. Jourred. Then teach me to find out the calendar when it happens the moon, and when not.
At h and t e l b philosophy. Okay. If we consider this subject from a philosophical point of view, in order to quite satisfy your desire, it should be necessary, as required by the order, start with the exact concept of the nature of the letters and about the various ways to pronounce them. First of all, I have to inform you that the letters are divided into vowels, named because they denote the sounds of the voice, and for consonants, named because they are pronounced using vowels and serve only to designate various changes in the voice. There are five vowel letters, or, otherwise, voice sounds: A, E, and, Oh, O.
Mr. Jourred. It's all clear to me.
At h and t e l b philosophy. To pronounce sound A, you need to widely reveal the mouth: A.
Mr. Jourred. A, A. So!
At h and t e l b philosophy. To pronounce the sound e, you need to bring the lower jaw to the top: A, E.
Mr. Journey. A, E, A, E. In fact! Here's great!
At h and t e l b philosophy. To pronounce the sound and, you need to get closer to the jaw even more, and the corners of the mouth are delayed to the ears: a, e, I.
Mr. Jourred. A, E, and, I. I. BEPO! Long live science!
At h and t e l b philosophy. To pronounce the sound o, you need to push the jaw, and bring the corners to bring together: O.
Mr. Jourred. Oh, O. True True! A, E, and, Oh, and, O. Amazing business! And, o, and, o.
H and T fir philosophy. The opening of the mouth takes the form of the mug itself, by which the sound of O. is depicted.
Mr. Jourred. Oh, Oh, O. You are right. O. How nice to know that you found out something!
At h and t e l b philosophy. To and say the sound of y, you need to bring the top teeth to the bottom, without squeezing them, however, well, and pull the lips and also bring it closer, but so that they are not tightly compressed: W.
Mr. Jourred. U, W. Perfectly true! W.
At h and t e l b philosophy. Your lips are drawn up, as if you are grimacing. That is why, if you wish in a mockery on someone to make mezhu, you should only say: W.
Mr. Jourred. U, W. True! Oh, why I did not study before! I would have already knew all this.
At h and t e l b philosophy. Tomorrow we will analyze other letters, the so-called consonants.
Mr. Jourred. And they are the same employee, like these?
At h and t e l b philosophy. Of course. When you pronounce the sound of D, for example, you need to keep the tip of the tongue to the top of the upper teeth: Yes.
Mr. Jourred. YES YES. So! Oh, how cool, how cool is!
At h and t e l b philosophy. To pronounce F, you need to press the upper teeth to the bottom lip: Fa.
Mr. Jourred. Fa. And then the truth! Eh, father with a mother, however, do not remember you with lich!
At h and t e l b philosophy. And in order to call the sound of P, it is necessary to put the tip of the tip to the upper coil, however, under the pressure of the air, with the power of escalating from the chest, the language is inconspicuously returns to the previous place, which there is some trembling: R-ra.
Mr. Jourred. R-R-RR, R-R-R-R-RR. What are you young! And how much time I lost in vain! R-R-RR.
At h and t e l b philosophy. All these curious things I will explain to you to subtlety.
Mr. Jourred. Be so kind! And now I have to open you a secret. I am in love with one great lady, and I would like you to help me write her a note I'm going to drop to her legs.
At h and t e l b philosophy. Excellent.
Mr. Jourred. After all, this will be the courteous?
At h and t e l b philosophy. Sure. Do you want to write her poems?
Mr. Jourred. No, no, not only poems.
At h and t e l b philosophy. Do you prefer prose?
Mr. Jourred. No, I do not want any prose nor poems.
At h and t e l b philosophy. So it is impossible: or then, or another.
Mr. Jourred. Why?
At h and t e l b philosophy. For the reason, the sir that we can express our thoughts are not different as prose or verses.
Mr. Jourred. Not otherwise as prose or verses?
At h and t e l b philosophy. Not otherwise, sir. All that is not prose, then poems, and that are not poems, then prose.
Mr. Jourred. And when we speak, what will it be?
At h and t e l b philosophy. Prose.
Mr. Jourred. What? When I say: "Nico! Bring me a shoes and a night cap ", is it a prose?
At h and t e l b philosophy. Yes, sir.
Mr. Jourred. Honestly, I did not suspect that for more than forty years I speak prose. Thank you so much for told. So that's what I want her to write: "Beautiful Marquis! Your beautiful eyes promise me death from love, "but only it is impossible to say the same thing but kindly, somehow painful to put it?
At h and t e l b philosophy. Show that the flames of her eyes hit you the heart that you day and night tolerate because of her so hard ...
Mr. Jourred. No, no, no, it's not necessary. I want to write to her only what I told you: "Beautiful Marquis! Your beautiful eyes promise me death from love. "
At h and t e l b philosophy. There would be a little more authentic.
Mr. Jourred. No, they say to you! I do not want something in the note, besides these words, but only they need to be placed as it should be accepted. Please give me a few examples to know what order is better to stick.
At h and t e l b philosophy. The order may be, first, the one that you installed yourself: "Beautiful Marquis! Your beautiful eyes promise me death from love. " Or: "From love, death is stolen, wonderful marquise, your beautiful eyes." Or: "Beautiful your eyes from love to me stole, beautiful marquise, death." Or: "Death your beautiful eyes, beautiful marquise, from love I fed." Or: "A wonderful eyes are promised to me, beautiful marquise, death."
Mr. Jourred. What of all these methods is the best?
At h and t e l b philosophy. The one you choose: "Beautiful Marquis! Your beautiful eyes promise me death from love. "
Mr. Jourred. But I did not study anything and I still came up with one moment. Poorly thank you. Come, please, tomorrow early.
At h and t e l b philosophy. Not a premium. (Goes out.)<...>

Action Third

Phenomenon first

Mr. Jourred, two lakes.

Mr. Jourred. Go for me: I want to walk around the city in a new suit, but just look at no one's step, so that everyone has seen that you are my lakes.
Lackey. We listen to, sir.
Mr. Jourred. Call a nicole here - I need to give it some orders. Stand, ONA itself goes.

Second phenomenon

The same and Nicole.

Mr. Jourred. Nicole!
Nicole. Anything?
Mr. Jourred. Listen...
Nicole (laughs). Chi heeh-hee-hee!
Mr. Jourred. Why are you laughing?
Nicole. Chi Hey-Hee Hee-Hee-Hee!
Mr. Jourred. What's wrong with you, shamelessness?
Nicole. Hn-Hee-Hee! Who are you like! Hee Hee Hee!
Mr. Jourred. What?
Nicole. Oh my god! Chi heeh-hee-hee!
Mr. Jourred. Ecahata! Are you laughing at me?
Nicole. Nor, sir, did not even think. Chi Hey-Hee Hee-Hee-Hee!
Mr. Zhed. Middle-ka is still - will fly away from me!
Nicole. I can't do anything with me, sir. Chi heeh-hee-hee!
Mr. Jourred. Will you reprimand or not?
Nicole. Sorry, sir, but you are so scolding that I can not resist laughter. Hee Hee Hee!
Mr. Jourred. No, you think what arrogance!
Nicole. How funny you are now! Hee Hee!
Mr. Jourred. I am ...
Nicole. Revnnet please. Hee Hee Hee Hee!
Mr. Jourred. Listen: If you do not stop this second, I swear, I'm getting acquainted with you such a buckle, which no one else received in the world.
Nicole. If so, sir, you can be calm: I will not laugh more.
Mr. Jourred. Well look! Now you will save me ...
Nicole. Hee Hee!
Mr. Jourred. Remove as it should ...
Nicole. Hee Hee!
Mr. Jourred. Relieve, I say, as it should be the hall and ...
Nicole. Hee Hee!
Mr. Jourred. You again?
Nicole. (rolls from laughter). No, there is no sir, better beat me, but only let's laugh in plenty - it will be easier for me. HN-Hee-Hee-Hee!
Mr. Jourred. You bring me!
Nicole. Smill, sir, let me laugh. Hee Hee Hee!
Mr. Jourred. Here I am now ...
Nicole. Su ... hit ... I'm a loop ... Lopno, if not a stool. Hee Hee Hee!
Mr. Jourred. Have you seen such a milk? Instead of listening to my orders, brazenly laughs in my face!
Nicole. What do you want, sir?
Mr. Jourred. I want you, so that you, a fraudulent, worked out in the house clean ... Guests will soon be for me.
Nicole (rises). Here I am not up to laughter, honestly! Your guests always make such a mess that when one thought about them, longing for me.
Mr. Jourred. Well, I'm because of you to keep the door on constipation from all my friends?
Nicole. At least some.

Phenomenon third

Also, Ms. Jourden.

Ms. Journe. Ah, ah! What is this news? What is it on you, hubby, for the outfit? True, I decided to wash the people, if it was cut out with such a joke? Do you want all your finger on you?
Mr. Jourred. Do alone fools and the fools will show me with your finger.
Ms. Journe. Yes, and show: Your badge has long been mixed.
Mr. Jourred. Who is "all", let me ask you?
Ms. Journe. All prudent people, everyone who is smarter. And I so consciently look, what fashion you started. There is no one's own home. You might think that every day we have a holiday: from the very morning, then you know the songs on violins, and the songs are yelling, the neighbors and the rest there is no.
Nicole. And then truth, madam. I will not be able to support cleanliness in the house, if you, sir, will drive such an abyss of the people. Dirt is applied right from all over the city. Poor Francoise Vonetsa was angry: the kind of your teachers inherit, and she every day my day after them floors.
Mr. Jourred. Wow! That's how the servant Nicole! Simple peasant, but about what is tongue!
Ms. Journe. Nicole's right: the mind is more than yours. I would like to join what you, in your years, did the dance teacher needed?
Nicole. And this one praised the fencer - he so picks up that the whole house is shaking, and in the hall, that and looked, the entire parquet is rising.
Mr. Jourred. Silence, and you, maid, and you, wife!
Ms. Journe. Will you have conceived to learn to dance? I found when: the very legs soon go.
Nicole. Maybe you fell hunting someone to kill?
Mr. Journey. Silent, tell you! Both you are ignorant. You do not know what kind of pre-ga-tnu gives me?
Ms. Journe. It would be better to think how to attach a daughter; After all, she is already issued.
Mr. Jourred. I'll think about it when a suitable batch will be introduced. In the meantime, I want to think about how much good things I have to learn.
Nicole. I still heard, madam, which now the owner has hired a teacher of philosophy.
Mr. Jourred. Quite right. I want to think about the mind, so that I could talk about anything with decent people.
Ms. Journe. Do you not do one day to school, so that you are rugged in old age?
Mr. Jourred. And what's this? Let me be heard at least now, at all, just to know everything that is taught at school!
Nicole. Yes, that would benefit you.
Mr. Jourred. Without messages.
Ms. Journe. In the farm you all this is how it will come in handy!
Mr. Jourred. Certainly useful. Both you carry game, I am ashamed that you are so uneducated; (Ms. Zhreno.) For example, do you know how you say now?
Ms. Journe. Sure. I know that I am talking about and what you need to start living differently.
Mr. Jourred. I'm not talking about that. I ask: what are these words that you said now?
Ms. Journe. The words are my reasonable, but your behavior is very unreasonable.
Mr. Jourred. They say you, I'm not talking about that. I'm what I ask: what I'm telling you, that's what I told you now - what is it?
Ms. Journe. Stupidity.
Mr. Journey. No, you do not understand me. What are we both talking, are our all our speech?
Ms. Journe. Well?
Mr. Jourred. How it's called?
Ms. Journe. Anyway, no matter how to call.
Mr. Jourred. Ignorant, this is a prose!
Ms. Journe. Prose?
Mr. Jourred. Yes, prose. All that prose is not poems, but all that no poems, then prose. Videl? That's what the scholar means! (To Nicole.) Well, you? Do you know how to pronounce u?
Nicole. How to pronounce?
Mr. Jourred. Yes. What are you doing when you say?
Nicole. What?
Mr. Jourred. Try to say.
Nicole. Well, U.
Mr. Jourred. What are you doing?
Nicole. I say: u.
Mr. Jourred. Yes, but when you say that you do at this time?
Nicole. And I do what you were told.
Mr. Jourred. Here are talking to the fools. You pull the lips and bring up the top jaw to the bottom: W. See? I'm sorry to face: W.
Nicole. Yes, nothing to say deftly.
Ms. Journe. And really wonders!
Mr. Jourred. You would not have yet been told, if b seen oh, yes and yes and Fa-Fa!
Ms. Journe. What is this Galimati?
Nicole. What is it all necessary?
Mr. Jourred. These fools at least led themselves.
Ms. Journe. Here's what, the driven you are our teachers in the neck and with all their stuffing,
Nicole. And most importantly, this commander - teachers of fencing: from him only dust post.
Mr. Jourred. Tell me mercy! There was a fencing teacher! So I will prove you now that you don't mean anything about it. (Meld to submit rapies and one of them stretches Nicole.) Here, look: a visual example, body line. When you slander you, then you need to do so, and when TERS, then like that. Then no one will kill you, and while fighting is the most important thing - to know that you are safe. Well, try, the rings of me once!
Nicole. Well, and Kopn! (Kolts Mr. Jourden several times.)
Mr. Jourred. Yes, you are quiet! Hey Hey! Careful! Damn you, a bad girl!
Nicole. You yourself ordered you to prick.
Mr. Jourred. Yes, but you first kicker TERS, instead of Quarte, and you lack patience to wait until I dear.
Ms. Journe. You risen on all these quirks, hubby. And it started with you since you uphended to drive with important gentlemen.
Mr. Jourred. In that I fell with important gentlemen, my common sense is visible: it is not an example better than working with your shots.
Ms. Journe. Yeah, nothing to say: the GOB from what you made friends with nobles, oh, how great! Take even this spacecraft count, from which you are crazy: what is a profitable acquaintance!
Mr. Jourred. Silence! Think at first, and then let's know the tongue. Do you know, the wife, what do you do not know, talk about com, when you talk about him? You can't imagine what this is a significant person: he is a real one, he has been in the palace, with the king himself talks, that's how I am with you. Isn't it a great honor for me that such high-ranking features are constantly in my house, calls me a kind friend and keeps me on an equal foot? Nobody will come to anyone, what services is provided to me by the graph, and at all it happens to me some gentlemen that I, right, becomes awkward.
Ms. Journe. Yes, he provides you with services, he is cauldronous, but it takes money to you.
Mr. Jourred. So what? Is it not an honor to me - to give a loan to such a knowledgeable lord? Can I myself, who calls me a kind friend, refuse such a trifling?
Ms. Journe. And what such biases make this noble you?
Mr. Jourred. Such that, who to say, no one will believe.
Ms. Journe. For example?
Mr. Jourred. Well, I can't tell you. Be satisfied with the fact that he pays my debt to me in full, and very soon.
Ms. Journe. How, wait!
Mr. Jourred. Sperance. He spoke to me!
Ms. Journe. Hold your pocket wider.
Mr. Jourred. He gave me the honest of the nobleman.
Ms. Journe. Vints!
Mr. Jourred. Wow! Well, the stubborn you, my wife! And I tell you that he will hold his word, I'm sure of it.
Ms. Journe. And I'm sure I will not hold back and that all his courtesy is one deception and nothing more.
Mr. Jourred. Saluch! That's just he.
Ms. Journe. It only lacked! True, again came to ask you in debt. Look at him sick.
Mr. Jourred. Silent, tell you!

Fourth phenomenon

The same doman.

D about r and nt. Hello, Mr. Journey! How are you a kind friend?
Mr. Jourred. Excellent, your fortification. Welcome.
D O R A N T. And Ms. Uzhden, how is it?
Ms. Journe. Mrs. Jourden lives little girl.
D about r and n t. However, Mr. Jourred, what are you today, today!
Mr. Jourred. Here, look.
D o r a n t. View in this costume is impeccable. With our yard there is not a single young man who would be as well built as you.
Mr. Jourred. Hehe!
Ms. Journe. (to the side). He knows how to get into the soul.
D O R A N T. Turn. Top of grace.
Ms. Journe. (to the side). Yes, behind the same fool, like in front.
Don't give you a word, Mr. Jourden, I had an unusually strong desire to see you. I feed to you completely special respect: no further as this morning I talked about you in the royal foot.
Mr. Jourred. Many honors for me, your clay. (Mr. Zhurden.) In the royal foot!
D o r a n t. Put the same hat.
Mr. Journey. I respect you too, your shyness.
D about r and n t. My God, yes, put on the same! Please, without a ceremony.
Mr. Jourred. Your sleeve ...
D O R A N T. Talk to you, put on, Mr. Jourden: After all, you are my friend.
Mr. Jourred. Your shyness! I am your humble servant.
D O R A N T. If you do not put on the hat, then I do not wear.
Mr. Journey (putting on her hat). It is better to seem inactive than non-promotional.
D about r and nt. As you know, I am your debtor.
Ms. Jourden (to the side). Yes, we are too well known.
D O R A N T. You were so generous that they have repeatedly gave me a debt and, we must notice, showed the greatest delicacy.
Mr. Jourred. Find you, your shyness.
D about r and n t. However, I will surely read my responsibility to pay debts and I can appreciate the courtesy rendered to me.
Mr. Jourred. I have no doubt about it.
D about r and nt. I intend to get up with you. Let's calculate how much I should do you.
Mr. Jourden (Ms. Jourden, Quiet). Well, a wife? See, what kind of having stood on it?
D O R A N T. I love to pay as soon as possible.
Mr. Jourden (Ms. Jourden, Quiet). What did I tell you?
D o r a n t. So, let's see how much I should.
Mr. Jourden (Ms. Jourden, Quiet). Here they are, your ridiculous suspicions!
D about r and nt. You remember well how much you looked for me?
Mr. Jourred. Yes, I think so. I recorded for memory. Here it is, this newest record. For the first time you have been issued two hundred Liudorov.
D o r a n t. True.
Mr. Jourred. I am still issued one hundred and twenty.
D O R A N T. So.
Mr. Jourred. Another hundred forty.
D o r a n t. You are right.
Mr. Jourred. All together is four hundred sixty Liudorov, or five thousand sixty livres.
D o r a n t. Calculation is quite faithful. Five thousand sixty livres.
Mr. Jourred. A thousand eight hundred thirty-two-folds - your feeder supplier for hats.
D o r a n t. Of course.
Mr. Jourred. Two thousand seven hundred eighty livra to your tail.
D o r a n t. That's right.
Mr. Jourred. Four thousand three hundred seventy-nine livers twelve SU eight day - your shopkeeper.
D o r a n t. Excellent. Twelve SU eight day - counting faithful.
Mr. Jourred. And one more than a thousand seven hundred forty-eight livres Seven SU \u200b\u200bFour hundred and four hundred day - your saddler.
D O R A N T. All this corresponds to the truth. How much is it?
Mr. Jourred. Total fifteen thousand eight hundred livres.
D o r a n t. The result is faithful. Fifteen thousand eight hundred livres. Give me two hundred pistols and add them to the total amount - it turns out exactly eighteen thousand francs, which I will return to you in the very near future.
Ms. Journe. (Mr. Jourden, quiet). Well, I was right?
Mr. Journey. (Ms. Jourred, quiet). Loose!
D about r and nt. You do not mind my request?
Mr. Jourred. Mill!
Ms. Journe. (Mr. Jourden, quiet). You are a dairy cow for him.
Mr. Jourred. (Ms. Jourred, quiet). Sickie!
D O R A N T. If you are uncomfortable, I will turn to someone else.
Mr. Jourred. No, no, your fortification.
Ms. Journe. (Mr. Jourden, quiet). He will not calm down until you break.
Mr. Jourred. (Ms. Jourred, quiet). Talk to you, silence!
D about r and t. Tell me straight, feel free.
Mr. Jourred. Not at all, your fortification.
Ms. Journe. (Mr. Jourden, quiet). This is a real passing.
Mr. Jourred. (Ms. Jourred, quiet). Yes, silent you!
Ms. Journe. (Mr. Jourden, quiet). He will squint everything to the last SU.
Mr. Jourred. (Ms. Jourred, quiet). Do you silence?
D about r a n t. Many would gladly give me a loan, but you are my best friend, and I was afraid that I would help you if I ask someone else.
Mr. Jourred. Too much honor for me, your shyness. Now I am going for money.
Ms. Journe. (Mr. Jourden, quiet). What? Do you still want to give him?
Mr. Jourred. (Ms. Jourred, quiet). And what about? Can I refuse such an important person that else in the morning I told me about me in the royal overtake?
Ms. Journe. (Mr. Jourden, quiet). A, yes, you, the fool is dug!
Mr. Jourred and two lakes leave.

Eighth phenomenon

Nicole, Cleon, Covel.

Nicole (Cleacon). Oh, how you are in time! I am a newsrior of your happiness and want you ...
To the lon, insidious, do not dare to deny me falsely with your speeches!
N and k about l. So you meet me?
Away, they say, they say the hour to go to the wrong mistress and declare that she will no longer be able to deceive ingenious Clert.
N and k about l. This is what nonsense? Moyful my cowie! Tell me although you: what does it mean?
To about in b e l b. "Pretty my cowie", a non-girlfriend! Well, away from my eyes, you rubbish you, leave me alone!
Nicole. How? And you too? ..
To about in b e l b. Away from my eyes, tell you, do not dare to talk with me anymore!
Nicole (about himself). That's time! What fly bites them both? I will go tell the lady about it a nice incident. (Goes out.)

Ninth phenomenon

K l e o n t, k o b b e l b

Kee e o n t. How! To do this way with your fan, and even with the most faithful and most passionate of fans!
To about in b e l b. Horror how with us both here we were!
K l e o n t. I tasting her all the dust and all tenderness, which I am only capable of. I love her one in general and think only about her. She is one subject of all the spirit of my and all the desires, she is my only joy. I'm talking only about her, I think only about her, I see only her in a dream, my heart beats only for her, I only breathe it. And here is a worthy reward for this devotion to my! Two days did not see each other, they stretched for me as two painful centers; Finally, a negandonan meeting, my soul fade, the face of happiness was a face, in an enthusiastic impulse, I rush to her and what? Nothing does not look at me, she passes by, as if we are very, quite strangers!
To about in b e l b. I am the same is ready to say.
K l e o n t. So what can be compared, cisel, with cunning of heartless Lucille?
To about in b e l b. And what can be compared, sir, with cunning of a subsection Nicole?
I am even after such a fiery self-sacrifice, after so many sighs and oaths that I escaped her charm!
To about in b e l b. After such a stubborn courtship, after so many signs of attention and services that I provided it in the kitchen!
K l e o n t. Soaky tears that I shed at her feet!
To about in b e l b. So many buckets of water that I dragged out of the well!
K l e o n t. How dusty I loved her - loved to completely self-safe!
To about in b e l b. How it was hot to me when I hung up with a spit, it's hot to complete exhaustion!
K l e o n t. And now she passes by, explicitly neglecting me!
To about in b e l b. And now she has grown turns back to me!
To l e o n t. This cunning deserves the car in order for her.
To about in b e l b. This treachery deserves fallen to her.
K l e o n t. See from me, do not upheat for her!
To about in b e l b. I, sir? Slow out? God forbid!
K l e o n t. Do not dare to justify the act of this trait.
To about in b e l b. Do not worry.
K l e o n t. Do not try to defend it - in vain work.
To about in b e l b. Yes, I have no thoughts!
I will not forgive it to her and break all sorts of relationships with her.
To about in b e l b. Money well.
To her, apparently, he turned his head this graph, which happens in their house; And I am convinced that she was hidden on his knowledge. However, from the sense of honor, I can't allow her first to announce his infidelity. I see that she strives for a rupture, and intends to get out of her; I do not want to give her the palm of the championship.
To about in b e l b. Well said. I, for my part, I fully share your feelings.
To the same he fit my annoyance and support me in a decisive battle with the remnants of love for her, so that they did not give the voices in her defense. Please tell me about it as much bad. Exhibition of her in the black light itself and to cause disgust in me, diligently expand all her flaws.
To about in b e l b. Her flaws, sir? Why, it's a hammer, a lubricant vertihvostka, - found, right to fall in love! I don't see anything special in it, there are hundreds of girls much better than her. First, her eyes are small.
It's right, her eyes are small, but this is the only eyes in the world: so much fire in them, so they shine, permeate, Omyyuyot.
To about in b e l b. She has a big mouth.
It is a special charm in himself, but it is a special charm: this mouth involuntarily concerns, in it so much captivating, which is not compared with him.
To about in b e l b. She is small.
K l e o n t. Yes, but it is elegant and well folded.
To about in b e l b. In the speeches and in the movements is intentionally careless.
K l e o n t. True, but it will give her a kind of charm. She keeps himself charming, there are so many charm in it that it is impossible to submit it.
To about in b e l b. As for the mind ...
K l e o n t. Oh, cisel, what is her thin, what a living mind!
To about in b e l b. She says ...
K l e o n t. Says it wonderfully.
To about in b e l b. She is always serious.
K l e o n t. Do you need it to be a laugh, so that she was a huncutany? What could be a faint of a woman who is always ready to laugh?
To about in b e l b. But she is the most capricious woman in the world.
Kee e o n t. Yes, she is with whims, here I agree with you, but the beauty can afford everything, the beauty can be forgiven.
To about in b e l b. Well, it means that you can never be fueled it.
K l e o n t. Do not dislike? No, better death. I will hate her with the same force, with what I loved.
To about in b e l b. How do you succeed, if she, in your opinion, is the top of perfection?
That is exactly what will affect the amazing power of my revenge, in that particularly the hardness of my spirit, that I will hate and leave her, despite its whole beauty, despite its entire attraction for me Despite all her charm ... But she and she.

The tenth phenomenon

The same, Lucille and Nicole.

N and to about l (to Lucille). I was at least deeply outraged.
L Yu S and L. All this, Nicole, because of what I recalled you now ... And he is here!
K l e o n t (cable). I do not want to talk to her.
To about in b e l b. And I will last your example.
L Yu S and L. What does this mean, Clert? What happened to you?
N and k about l. What's wrong with you, Cove?
L Yu S and L. Why are you so sad?
N and k about l. What did you sneeze?
L Yu S and L. Have you lost the gift of speech, Clert?
N and k about l. Do you have a language chopped, cisel?
K l e o n t. Here is the villain!
To about in b e l b. Here is Judas.
L Yu S and L. I see you upset our today's meeting.
K l e o n t (cable). Yeah! They understood what they had done.
N and k about l. Probably, you hurt you for a living, as now in the morning we kept themselves.
To about in b e l b. (Cleaton). Knife cats, whose meat ate.
L Yu S and L. After all, this is the only reason for your annoyance, isn't it, Clert?
Kovar, if you want to know, so it is. But only I warn you that your treason will not take you joy: I myself intend to break with you, I lish you the right to consider that you pushed me off. Of course, I will not be easy to overcome my feeling, I will cover me, for a while I will suffer, but I'll settle myself, and I'd rather break out a heart from the chest than to give to the weakness and return to you.
To about in b e l b. (to Nicole). And where he, there and me.
L Yu S and L. Here is a lot of noise from nothing! I will explain to you now, Cleont, why I dreamed of meeting with you this morning.
K l e o n t. (Trying to get away from Lucil). I do not want to listen to anything.
N and k about l. (Cable). I'll tell you now why we went so fast past.
To about in b e l b. (Trying to get away from Nicole). I wish to know anything.
Lu Y with and l (goes for the glitter). So this morning ...
K l e o n t (without looking at Lucil, heads for the exit). Once again: No.
N and to about l (goes for the cub). It would be known ...
To about in b e l b. (without looking at Nicole, sent to the exit). Proveor, leave!
L Yu S and L. Listen!
K l e tr. End of everything.
N and k about l. Let me say!
To about in b e l b. I'm deaf.
L Yu S and L. Cleaton!
K l e o and t. No, no!
N and k about l. Cook!
To about in b e l b. No no!
L Yu S and L. Wait!
K l e o n t. Basni!
N and k about l. Listen!
To about in b e l b. Nonsense!
L Yu S and L. For a minute!
K l e o n t. For nothing!
N and k about l. Slightly patience!
To about in b e l b. Nonsense.
L Yu S and L. Two only words!
K l e o n t. All over, no, no!
N and k about l. One word!
To about in b e l b. We are unfamiliar.
L Yu S and L (stops). Well, since you want to listen to me, then stay with my opinion and do it as you please.
N and K O l b (also stops). If so, do how you think about it.
K l e o n t (turns to Lucil). Curious, however, to know the reason for your adorable behavior.
Lu Y with and l (dusting to get away from Clender). I lost all the desire to talk about it with you.
To about in l (turns to Nicole). Let's listen, however, what is the case here.
N and to about l (wants to get away from the cisel). I disappeared every hunt for you to explain it.
K l e o n t (goes for Lucil). Tell me ... Lucille (without looking at Clert, heads for the exit). I will not tell anything.
To about in b e l b. (goes for Nicole). Clear me ...
N and to about l (without looking at the cable, heads for the exit). Nothing will inspire
K l e o n t. O, spare!
L Yu S and L. Yesch times: no!
To about in b e l b. Be so kind!
N and k about l. End of everything.
K l e o n t. I pray for you!
L Yu S and L. Wish away!
To about in b e l b. I ask you!
N and k about l. Step-ka won!
K l e o n t. Lucille!
L Yu S and L. No no!
To about in b e l b. Nicole!
N and k about l. No no!
K l e o n t for God's sake!
L Yu S and L. I do not want!
To about in b e l b. So, say!
N and k about l. Never.
K l e o n t. Slim light!
L Yu S and L. And I will not think.
To about in b e l b. Discover you my eyes!
N and k about l. There was a hunt.
To Lek about nt t. Well, since you do not want to take the work to disperse me and explain your behavior that my love flame does not deserve, then, ungrateful, you see me for the last time: I'm leaving, and in License with you I will die from grief and from love.
To about in b e l b. (to Nicole). And I follow him.
L Yu S and L. (Cleaton, which is going to leave). Cleaton!
N and k about l. (Cup, who goes for his lord). Cook!
K l e o n t (stops). What?
K o b b (also stops). Well?
L Yu S and L. Where are you?
K l e o n t. I told you.
L Yu S and L. How! Do you want to die?
K l e o and so yes, cruel, you yourself want it.
To about in b e l b. We died went.
L Yu S and L. I? I want your death?
K l e o n t. Yes, you want.
L Yu S and L. Who told you?
K l e o n t (approaches Lucil). How do you not want when you do not want to resolve my doubts?
L Yu S and L. Yes, I'm here with what? If you have seduked me from the very beginning, I would tell you that I am guilty in the morning incident, which caused you a chance, my old aunt, with which we walked together: firmly convinced. What, if a man, God forbid, went to the girl, thereby he already discounted it, always reads us about it to sermon and tries to inspire that the guy is demons and that they need to run without regard.
N and to about l (cable). That's the whole secret.
K l e o n t. And you do not deceive me, Lucille?
To about in b e l b. (to Nicole). And you do not fool me?
L Yu S and L (Clert). All this is true truth.
N and to about l (cable). Everything was so.
To about in b e l b. (Cleaton). Well, believe it?
Ah, Lucille, you should say one word only - and the excitement of my soul is immediately subsided! How easily convincing us those whom we love!
To about in b e l b. Well, the decks of devastating our brother these damn dolls!

Eleventh phenomenon

The same and Ms. Journery.

Ms. Journe. I am very glad to see you, Clert, you are just in time. Now my husband will come; Take advantage of the case and ask him the hands of Lucille.
K l e o n t. Oh, madam, how gratifying me to hear your words and how they agree with my desires! What could be more pleasant to me for me, what can be more expensive for me for me?

The phenomenon of the twelfth

The same and Mr. Journey.

K l e o n t. Mr. Journe! I decided not to resort to any intermediation to appeal to you with a request that concerns the long-standing of my dreams. This is too important request for me, and I wish for the right one to set out you. So, I will tell you without rumbling that the honor of being your son-in-law would be the highest grace for me, and this is this mercy I ask you to give me.
Mr. Jourred. Before you give you an answer, sir, I will ask you to say: Do you or not?
K l e o n t. Sir! Most, without thinking, would answer this question affirmatively. Words are cheap. People without the revelation of conscience are assigned to themselves the noble rank - such a role of theft, apparently, entered the custom. But I am at this expense, I confess, more chepillary. I believe that any deception throws a shadow on a decent person. To be ashamed of those from whom the sky has been tried to be born to light, shine in society a fictional title, to give out of themselves for being in fact, is, in my opinion, a sign of peace of mind. Of course, my ancestors occupied honorable positions, I myself served six years in the army with honor, and my state is such that I hope to take not the last place in the world, but, with all that, I do not intend to assign a noble title, despite that many in my place would consider themselves to do it, and I will tell you directly; I am not a nobleman.
Mr. Jourred. Cereno, Sir: My daughter is not for you.
K l e o n t. How?
Mr. Zhed. You are not a nobleman, my daughter you will not get.
Ms. Journe. Yes, what's the nobleman, not a nobleman! We are with you from the edge of Louis Saint, or what are happening?
Mr. Jourred. Silent, wife, I see what you're cloning.
Ms. Journe. Syi, are you with you not from honest blessing families?
Mr. Jourred. Here is a language without bones you, wife!
Ms. Journe. Did our parents have not been merchants?
Mr. Jourred. So these women! Words say no let. If your parent was a merchant, the worse for him, but only evil tongues can say about my parent. In short, I want the son-in-law I had a nobleman.
Ms. Journe. Your daughter needs a suitable husband; It is better for her to go beyond the person of honest, rich and statutory than behind the nobleman and awkward.
N and k about l. That's right! In our village, the Lordsky Son is such a breakdown and such a composite as I did not see the oppression.
Mr. Journey (to Nicole). Saluch, fuck! Always interfere with the conversation. My daughter is pretty enough for my daughter, only the honor is lacking, so I want it to be a marquise.
Ms. Journe. Marquis?
Mr. Jourred. Dates marquis.
Ms. Journe. Save the Lord and Homes!
Mr. Jourred. This is solved.
Ms. Journe. And I do not agree to it. From an unequal marriage, do not expect anything good. I do not wish, so that my son-in-law began to blow my daughter my parents and so that their children were ashamed to call me a grandmother. It will happen one day to order to me in the carriage, and here, if she will forget someone from the neighbors to be alone, so what is not about her! "Shaking, say, on Mrs. Marquis! See how fast! This is a daughter of Mr. Jurden, in childhood she revered for great happiness to play with us. Previously, she was not such a mouthwave, both of her grandfather traded the cloth to the gate of St. Innokentia. They have been acquired by the children of good, and now, appear, on the light oh, how they pay for it, because it is never to get rich in an honest person. " I can't stand these bumps. In short, I want my son-in-law to be grateful for my daughter and so that I could tell him simply: "Saddy, son-in-law, donate with us."
Mr. Jourred. This is where the whole thing is your petty dying and affected: you would have grown in the insignificance. Pretty conversations! Throughout my daughter, my daughter will be marked, and you will give me out of me still, so I will make her duchess. (Goes out.)

The phenomenon is thirteenth

Cleaton, Cove, Lucil, Nicole, Ms. Journe.

Ms. Journe. Do not lose, Clert. (To Lucille.) Let's go, daughter. You're right so father and tell me; If not for Cleasing, so for anyone, they say, I will not come out.
Ms. Journe. Lucille and Nicole go.

Fourteenth phenomenon

Cleaton, Covnel

To about in b e l b. Many helped your nobility!
K l e o n t. What can you do! I am extremely scrupulous at this expense, and turn myself - it is above my strength.
To about in b e l b. And who himself ordered to treat such a person seriously? Do not you see that he has risen? Well, what should you decline to his weakness?
Your truth, but I could not assume that in order to become a son-in-law of Mr. Jourden, noble diplomas are required.
To about in b e l b. (laughs). Ha ha ha!
K l e o n t. What are you laughing?
To about in b e l b. I thought to play with our clever one joke, thanks to whom you will achieve your own.
K l e o nd. What is?
To about in b e l b. Celebration!
K l e o n t. What exactly?
To about in b e l b. Here we recently had a masquerade, and for my venture it was just what you need: I think to take advantage of this to circle around our dysfil. Of course, you can play a comedy, but with such a person you can allow yourself to afford everything, and there is nothing to think here: he will play his role in wonderfully and, no matter how unprecedented him, it will take full confidence. I have the actors and costumes of Gotoaa, give me just a complete will.
K l e o n t. But teach me ...
To about in b e l b. Now I have all a fracture ... UYTEMTY-KA from here; Won he again.

Cleaton and Covel go.

Fifteenth phenomenon

Mr. Jourdin one.

Mr. Jourred. What the hell! The point and the point I knock my eyes to my acquaintance with nobles, but for me there is nothing more pleasant to such acquaintances. From them only honor and respect. I would allow you to cut off my two fingers on my hand, if only I would be born in the graph or marquis.<...>

Fourth action

Phenomenon fifth

Mr. Journey, Covel, disguised.

To about in b e l b. I do not know, sir, if I have the honor to be familiar to you.
Mr. Jourred. No, sir.
To about in b e l b. (Shows hand on foot from the floor). And I knew you still like that. Mr. Jourred. Me?
To about in b e l b. Yes. You were a charming child, and all the ladies took you to your arms and kissed.
Mr. Jourred. Me? Kissed?
To about in b e l b. Yes, I was a close friend of your deceased father.
Mr. Jourred. My deceased father?
To about in b e l b. Yes. It was a real nobleman.
Mr. Jourred. As you said?
To about in b e l b. I said it was a real nobleman.
Mr. Jourred. Who, my father?
To about in b e l b. Yes.
Mr. Jourred. Have you knew him well?
To about in b e l b. Of course!
Mr. Jourred. And you knew him yes nobleman?
To about in kommersant Of course.
Mr. Jourred. So after that, faith people?
To about in b e l b. What?
Mr. Jourred. There are such places that assure that he was a merchant!
To about in b e l b. Merchant? Yes, this is a clear walk, he never was a merchant. You see, he was a man for a rarity consumed, extremely helpful, and since he perfectly understood in the tissues, he constantly walked around the legs, chose what he liked, ordered them to attach them to his house, and then he handed out his friends for money.
Mr. Jourred. I am very glad that you met with you: You, I think I will not refuse to testify that my father was a nobleman.
To about in b e l b. I am ready to confirm this before everyone.
Mr. Jourred. You are extremely obligatory. What can I serve?
To about in b e l b. Since then, when I drove friendship with the deceased your father, as I already said, with this real nobleman, I managed to go around the whole world.
Mr. Journey, all the world?
To about in b e l b. Yes.
Mr. Jourred. It should believe it is very far.
To about in b e l b. Sure. Just four days, as I returned from a long journey, and since I take close participation in everything related to you, then I wish my duty to come to inform you a highly pleasant news for you.
Mr. Journey. What?
To about in b e l b. Do you know that the son of Turkish Sultan is here?
Mr. Journey. No, unknown.
To about in b e l b. How so? He has a brilliant retinue, everyone escapes to look at him, we take it as an extremely important person.
Mr. Jourred. By God, I don't know anything.
To about in b e l b. For you here is essential what he is in love with your daughter.
Mr. Jourred. Son of the Turkish Sultan?
To about in b e l b. Yes. And he marks to you in the son-in-law.
Mr. Jourred. To me in the son-in-law? Son of the Turkish Sultan?
To about in b e l b. The son of Turkish Sultan - to you in the city. I visited him, Turkish, I know perfectly, we talked to them, and by the way he said to me: "Ashovyov Krok Soleer Onish Alla Mustaf Guardum Amanaham Varakhini Ussere Carbulat?" - That is, "Did you see a young and beautiful girl, the daughters of Mr. Jourden, Parisian nobleman?"
Mr. Jourred. The son of Turkish Sultan said about me?
To about in b e l b. Yes. I replied that I know you well and saw your daughter, and he for me for it; "Ah, Marabab Syyam!" - That is: "Oh, how I love her!"
Mr. Jourred. "Marabab Sahome" means: "Oh, how I love her!"
To about in b e l b. Yes.
Mr. Jourred. Well, that you said, I myself would not have guess that "Marabab Safe" means: "Oh, how I love it." What amazing language!
To about in b e l b. Which is amazing! Do you know what "Kakarakamushen" means? Mr. Jourred. "Cocarakamushen"? Not.
To about in b e l b. This means "my darling."
Mr. Jourred. "Kakarakamushshi" means "my darling!"
To about in b e l b. Yes.
Mr. Jourred. Wonders! "Cocaramushen" - "My darling"! Who would have thought! Just amazing!
To about in b e l b. So, by performing his order, I bring to your information that he arrived here to ask the hands of your daughter, and so that the future toast to his position would be worthy of him, he assimary to produce you to "Mamamushi" - they have such a high title.
Mr. Jourred. In "Mamamushi"?
To about in b e l b. Yes. "Mamamushi", in our opinion, the same as Paladin. Paladin is an ancient ... in a word, Paladin. This is the most honorable san, which is only in the world, - you will become one-row with the foundable nobles.
Mr. Jourred. The son of Turkish Sultan makes me a great honor. Please spend me to him: I want to thank it.
To about in b e l b. What for? He will come to you.
Mr. Jourred. He will come to me?
To about in b e l b. Yes, and brings with you everything you need for the ceremony of your dedication.
Mr. Jourred. It hurts he soon.
To about in b e l b. His love does not tolerate delay.
Mr. Jourred. One thing is confused by one thing: my daughter stubborn and fell in love with the ears in some kind of Cleaway and swear, which will be released only for him.
To about in b e l b. She will change his mind, as the son of the Turkish Sultan will see soon. In addition, there is one extraordinary coincidence: The fact is that the son of the Turkish Sultan and Cleon is similar to each other as two drops of water. I saw this Clerton, I was shown to me ... So the feeling that she nourishes to one can easily go to the other, and then ... However, I hear the steps of the Turk. Here he is.

Phenomenon of sixth

The same and gloves dressed by Turk; Three cups carry the floors of his cafetan.

K l e o n t. Ambusakhim Oki Baorf, Giurdidin, villages Aleicum.
To about in b e l b. (Mr. Jourden). This is: "Mr. Journey! Yes Flowers the heart your all year round is a pink bush. " It is so exquisitely expressed.
Mr. Jourred. I am a humble servant of his Turkish Highness.
To about in b e l b. Karigar Craboto Ustin Moraf.
K l e o n t. Ustin Yok Katamalekia Basum Bass Alla Moran.
To about in b e l b. He says: "Yes, the sky of the lion and the wisdom of the snake will not sleep.
Mr. Jourred. His Turkish Highness provides me too much honor, I, for my part, I wish all sorts of well-being.
To about in b e l b. Osse Binamen Sadok Babaly Orakaf Uram.
K l e o n t. Neither Belons.
To about in b e l b. He says that you will see this hour to prepare with him for the ceremony, and the son-in-law took him to her daughter for the conclusion of the marriage union.
Mr. Jourred. Has he expressed so much in three words?
To about in b e l b. Yes. Such is Turkish: just a few and says a lot. Go with him soon.

Mr. Jourred. Cleacon and three packs go.

Seventh phenomenon

Cove one.

To about in b e l b. Ha ha ha! Fun, right, fun! Single fools! Learn it in advance, it would still be better not to play. Ha ha ha!

Eighth phenomenon

Covera, Draheda.

To about in b e l b. Sir! Help us, please, in one Delza, which we started in this house. Drama, ha ha ha! Are you, cisel? You just do not know. How did you look like this?
To about in b e l b. As you can see. Ha ha ha!
D about r and nt. What are you laughing?
To about in b e l b. Very funny, sir, story, because you laugh.
D o r a n t. What is it?
To about in b e l b. I bet, sir that you do not guess what trap we prepared for Mr. Jourden, so that he agrees to marry his daughter with my lord.
D o r a n t. I do not guess what exactly the trap but I guess that success is provided to her, since you will be happy for business.
To about in b e l b. You, of course, sir, know what kind of beast we hunt.
D about r and n t. Tell me what you have conceived.
To about in b e l b. Break down to the sideline, and then here you go here, you need to skip. You will see a part of the comedy, I'll go to you.

Ninth phenomenon

Turkish ceremony.

Mufti, singing Dervyshi, Dancing Turks, Mufti Sweet.

First ballet output

Six Turk to the music solemnly go in pairs. They carry three carpet and, having tangled several figures, raise carpets over their heads. Singing Turks come under these carpets, and then lined up on both sides of the scene. The mufti with debris closure procession. Next, the Turks spread the carpets and become kneels, mufti and dervish standing in the middle. Mufti with different clamps and grimaces, but without words calls for Magomet, and at this time the Turks who make up his suite, stretch the NIC and sing "Alla", then they rummaged to the sky and sing "Alla" again, and so until the end of the muftis prayer, after What they all rise from the floor and sing "Alla Ecker", and two twisers go beyond Mr. Zhrenov.

Action tenth

The same and Mr. Jourred, dressed by Turk, with a shaved head, without a turban and no saber.

M u in t and y (Mr. Jourden).

When you know
That is responsible.
When do not know.
Then sink.

I am mufti here.
And who are you?
Do not understand?
Sold, Sold!

Two debris leading Mr. Jourden.

Eleventh phenomenon

Mufti, Dervishi, Turks, Mufti Sweet.

Mufti. Tell me, the Turks who he is Ista. Anabaptist? Anabaptist?
Turks. Yoke.
Mufti. Zwingleist?
Turks. Yoke.
Mufti. Coffer?
Turks. Yoke.
Mufti. Gusit and Morista? Fronista?
Turks. Yoke. Yoke. Yoke.
Mufti. Yoke. Yoke. Yoke. Pagan?
Turks. Yoke.
Mufti. Lutheran?
Turks. Yoke.
Mufti. Puritan?
Turks. Yoke.
Mufti. Bramine? Moffin? Zurin?
Turks. Yoke. Yoke. Yoke.
Mufti. Yoke. Yoke. Yoke. Mohammedan? Mohammedan?
Turks. Hey Valla! Hey Valla!
Mufti. How is the nickname? How is the nickname?
Turks. Giurdina. Giurdina.
Mufti. (Bouncing). Giurdina. Junundine.
Turks. Junundine. Jirdnna.
Mufti.
Magomeet Mr!
I ask for a jury
His paladin,
Give him Alebardine
And send Palestine
On the galley of brigantine
And with all Saracin
Fight a Christian.
Magomeet Mr.
I ask for junundine.

Kinaos Turk Junurchdin?
Turks. Hey Vyalla! Hey Valla!
Mufti (sings and dancing). Ha La-Ba, Ba La Shu, Ba La Ba La-yes.
Turks. Ha La-Ba, Ba La Shu, Ba La Ba, Ba La-yes.

Mufti and debris go.

The phenomenon of the twelfth

Turks singing and dancing.

The phenomenon is thirteenth

The same, mufti, Dervishi, Mr. Journey.

The second ballet outlet

Mufti goes ahead; On the head at the mufti - an incredible magnitude of the main turban, to which lit candles are attached to several rows; Behind him two twisted in pointed hats, which also bore burning candles, carry the Quran. Two of the friend's Dervyshes administer Mr. Jourden and put on her knees, so that the hands touched the earth, and the back served as a stand for the Quran: the mufti puts him on the back of the Quran and again begins, squeezing, calling Moomeet: shifts eyebrows, from time to time it hits his hand The Qur'an and quickly ships him quickly, then hesitates his hands to the sky and exclaims: "Gu!" During this second ceremony, the Turks, which make up his retinue, be leaked, then straighten up and also exclaim: "GU! GU! Gu! "
Mr. Jourred (after he was removed from his back). Wow!
Mufti (Mr. Jubden). Doesn't your decellate?
Turks. No no no.
Mufti. Do not charlatanos?
Turks. No no no.
Mufti (Turks). Give him turbanos!
Turks.

Your not deception?
No no no.
Do not charlatanos?
No no no.
Give him turbanos!

Third ballet output

Dancing Turks to music put on Mr. Zhurden Turban.

Mufti (feeding Mr. Jourden Sable).
Your own - nobles. Do not lie any drop.
Here is a saber.
Turks (exposing sabers).
Your own - nobles. Do not lie any drop,
Here is a saber.

Fourth ballet output

Dancing Turks in tact of music are applied by Mr. Jourden blows sabers plafhmy.

Stick, stick,
Bay is not miserable.

Stick, Fifty,
Bay is not miserable.

Fifth ballet output

Dancing Turks in tact music beat Mr. Jourden sticks.

M u in t and y.

Do not be scared,
Be not ashamed
If you want to
To dedicate!

Do not be scared,
Be not ashamed
If you want to
To dedicate!

Mufti for the third time begins to call Magomet, Dervishi respectfully support him under his hands; Then the Turks, and singing and dancing, begin to jump around the mufti and, finally, are removed with it and lead to Mr. Jourden.

Fifty action

Phenomenon first

Ms. Journery, Mr. Journey.

Ms. Journe. Lord have mercy! What else is what? Who do you look like? What do you hit yourself? Did you fall up? Yes, I have finally say, that all this means? Who is it so choking the journey of Gorokhov?
Mr. Jourred. Here is a fool! So talk to Mamamushi!
Ms. Journe. What?
Mr. Jourred. Yes, yes, now everyone should be with me respectful. I just made in Mamamushi.
Ms. Journe. How to understand this - Mamamushi?
Mr. Jourred. Talk to you - Mamamushi. I am now Mamamushi.
Ms. Journe. What is this beast?
Mr. Jourred. Mamamushi - Our Paladin.
Ms. Journe. Baldine? Bald you are. Attached at old age and dance to start.
Mr. Jourred. Here is a darkness! This is such a san who was dedicated to me now.
Ms. Journe. How did you dedicated?
Mr. Jourred. Magomeet Mr! I pray for Giuridin.
Ms. Journe. What does it mean?
Mr. Jourred. "Giurdina" means Journey.
Ms. Journe. Well, journey, and then?
Mr. Jourred. His paladin.
Ms. Journe. How?
Mr. Jourred. And send to Palestine on the brigantine galley.
Ms. Journe. What is it for?
Mr. Jourred. And with all Saracin to fight a Christian.
Ms. Journe. What are you carrying?
Mr. Jourred. Stick, stick, Bay - not miserable.
Ms. Journe. What kind of cockroach!
Mr. Jourred. Do not be afraid, not to be ashamed if you want to devote yourself.
Ms. Journe. What is it?
Mr. Jourdin (enters and sings). Ula-La Ba, Ba La Shu, Ba La Ba, Ba La-yes. (Falls.)
Ms. Journe. God merciful! My husband completely went crazy!
Mr. Jourred (gets up and headed for exit). Stop, Grubian! Treat with respect to Mother Mamamushi. (Leaves.)
Ms. Journe. (one). When did he manage to scream? Early behind him, and then still run out of the house! (Seeing Dorimen and Disame.) Ah, you just lacked here! Hour from the hour is not easier. (Goes out.)

Second phenomenon

Drama, Dorimen.

D o r a n t. Yes, Marquis, we will have an exceptional spectacle. I can handle that such a madrode, what are our journey, you will not find anywhere. Then our duty is to take part in the heartfelt cases of Clert and support him with a masquerade. He is a premium man, he should help.
D o r and m e na. I have a very high opinion about him. He is quite worthy of happiness.
D o r a n t. In addition, we should not miss the ballet, which, in fact, is satisfied for us. Let's see how successful is my idea.
D o r and m e na. I noticed grand cooking here. That's what is a dorand; I will not get it anymore. Yes, yes, I want to put an end to your waste; So that you are no longer spent on me, I decided to marry you without postponing. This is the only tool - with a wedding, all these madness usually end.
D about r and n t. Do you really intend to accept such an exposure solution for me?
D o r and m e na. This is just so that you do not break, otherwise I am convinced, not accustomed to that hour when you stay without a penny.
D O R A N T. Oh, as I am grateful to you for your concerns about my condition! It is entirely owned by us, just like my heart; Take yourself in your own behavior.
D o r and m e na. I will be able to dispose of and the other ... But here is our eccentric. His look is charming!

Phenomenon third

The same and Mr. Zh rd e n.

D O R A N T. Silent Sovereign! The Marquis and I came to congratulate you on the new title and divide your joy about the upcoming marriage of your daughter with the son of Turkish Sultan.
Mr. Journey (put in Turkish). I wish you your rise, the power of the snake and the wisdom of the lion.
D o r and m e na. I have the happiness of one of the first to welcome you on the occasion of the fact that you climbed the highest level of glory.
Mr. Jourred. I wish you, madam, so that your pink bush bloom all year round. I am infinitely grateful for the fact that you came to honor me, and quite glad that you are here again and that I can bring you sincere apologies for the wild rest of my wife.
D o r and m e na. Empty! I willingly forgive her this involuntary gusts you, of course, the roads, and there is nothing surprising that, having such a treasure, it experiences some fears.

Mr. Jourred. All rights to possess my heart belong to you.
D o r a nt. You see, the Marquis that Mr. Jourden is not from those people who blinds well-being: he and in happiness does not forget his friends.
D o r and m e na. This is a sign of the soul is truly noble.
D about r and nt. And where is his Turkish Highness? We would like to witness your respects as your friends.
Mr. Jourred. Here he goes. I just sent for my daughter, so that she gave him her hand and heart.

Fourth phenomenon

The same and k l e o n t, dressed by Turk.

D O R A N T. (CLENUNE). Your Highness! As friends of your honorable testing, we were to testify to you the deepest of our respect and all-powerfully bring assurances in the perfect loyalty.
Mr. Jourred. Where is Tolmach? He would introduce you to him and disengaged what you want to say. To see, he will certainly answer us: he speaks Turkish perfectly. Hey! Hey! Where did it be charged? (Clert.) Strapp, Strif, Straf, Straph. This caspan of the Ballery Velmsch, Balley Volmosh, and this casp - Wow, howling Tama, Wow, how Tama Tama! (Seeing that he does not understand anything.) Aga! (Pointing at the disposable.) He is French Mamamushi, she is French Mamamushin. I can not express clearer ... Here, thank God, and the translator.

Phenomenon fifth

The same and disguised cisel.

Mr. Jourred. Where are you? We are without us as without hands. (Pointing to Clert.) Tell him, please, that this gentleman and this lady is a person from the highest society and that they were as my friends to witness their respect and bring assurances in devotion. (Dorimer and Dramet.) Listen to what he will answer.
To about in b e l b. Alabala Crosyam Yaksha Boram Alabamen.
Kee e o n t. Drinking Tubal Urin Soter Amalushan.
Mr. Journey. (Dragon and Dorimen). Hear?
To about in b e l b. He wants the rain of prosperity to irrigate the vertograd of your family at all times.
Mr. Journey. I do not say for nothing that he speaks Turkish!
D o r a n t. Amazing!

Phenomenon of sixth

The same and l and s and l.

Mr. Jourred. Come here, my daughter, come closer and give your hand to this Mr. - He makes you the honor of woven for you.
L Yu S and L. What is with you, father? What did you do with you? Or do you play a comedy?
Mr. Jourred. No, no, it's not a comedy at all, this thing is very serious and such an honorable for you, which is better not invent. (Pointing to Clert.) That's what I give you to my husband.
L Yu S and L. Me, Batyushka?
Mr. Jourred. Well, yes, you. Early, give him a hand and thank God for such happiness.
L Yu S and L. I do not want to get married.
Mr. Jourred. And I, Your Father, I wish.
L Yu S and L. Never.
Mr. Jourred. Without any conversations! Oveths, tell you! NY, let's give a hand!
L Yu S and L. No, father, I already told you that there is no such strength that would have forced me to marry someone, except for the key. I will soon decide on any extreme than ... (I know Clert.) Of course, you are my father, I have to obey unquestioning, arrange my fate as you are pleased.
Mr. Jourred. Oh, how I am glad that the consciousness of duty so soon came back to you! Good to have an obedient daughter!

Seventh phenomenon

The same and Ms. Journery.

Ms. Journe. What is that? What is this news? They say you are going to give your daughter for someone's jester?
Mr. Jourred. Do you silence, fuck? I'm tired of your wild features, you will not arouse you!
Ms. Journe. You can't give you any forces in mind, and wait for some new madness. What did you think and why this is a gather?
Mr. Jourred. I want to give our daughter for the son of Turkish Sultan.
Ms. Journe. For the son of the Turkish Sultan?
Mr. Jourred. Yes. (Pointing to Kaviel.) To witness his respect here through this Tolmach.
Ms. Journe. I do not need any Tolmach, I myself will tell him right in the eyes that my daughters do not see him.
Mr. Jourred. Did you have a swarm, finally?
D o r a n t. Have mercy, Mrs. Uzhden, do you really refuse such an honor? You do not want your son-in-law his Turkish Highness?
Ms. Journe. For God's sake, sir, do not interfere in other people's affairs.
D o r and m e na. Such great happiness should not be neglected.
Ms. Journe. And you, madam, I also ask you not to climb where they do not ask.
D about r and n t. We are about you care - the only one is the arrangement friendly to you.
Ms. Journe. I do not need your friendly location.
D o r a n t. But after all, your daughter agree to obey the will of the parent.
Ms. Journe. My daughter agrees to go out for the Turk?
D o r a n t. Without a doubt.
Ms. Journe. Does she forget to forget?
D about r and nt. Than just do not come in order to be called knowing the lady!
Ms. Journe. If she threw such a thing, I blow it with my own hands.
Mr. Jourred. Well, went! I tell you that the wedding will take place.
Ms. Journe. And I tell you that it will not take place.
Mr. Jourred. Pretty conversations!
L Yu S and L. Mother!
Ms. Journe. A, yes, you, a bad girl!
Mr. Jourden (wife). What are you, scolding her for obedience to father?
Ms. Journe. Yes. She is as much my daughter, how much is yours.
To about in b e l b. (Mr and Zhurden). Madam!
Ms. Journe. And you are going to tell me?
To about in b e l b. Only one word.
Ms. Journe. I really need your word!
To about in b e l b. (Mr. Jourden). Sir! If only your spouse wants to talk to me alone, then I handle you that it expresses its consent;
Ms. Journe. I do not agree.
To about in b e l b. Yes, you just listen to me!
Ms. Journe. Do not hesitate.
Mr. Jourden (wife). Listen to him!
Ms. Journe. I do not want to listen to him.
Mr. Jourred. He plunges you ...
Ms. Journe. I do not wish, so that he spread me.
Mr. Jourred. How many women are stubborn! What, you will drive you from this, or what?
To about in b e l b. You only need to listen to me, and then do it as you please.
Ms. Journe. Well, what do you have?
To about in b e l b. (Ms. Jourred, quiet). Bugged hour, madam, we make you signs. Do not you see that we all started all this in order to fake under Mr. Jourden with his eternal quirks? We fool him with this masquerand: After all, the son of the Turkish Sultan is not anyone else, as k l e o n t.
Ms. Journe. (Cable, quiet). Oh, that's what's the point!
To about in b e l b. (Ms. Jourred, quiet). And I, Cup, with a translator.
Ms. Zhrenov (cable, quiet). Well, if so, then I give up.
To about in b e l b. (Ms. Jourred, quiet). Just do not apply.
Ms. Jourden (loud). Yes, everything is settled. I agree to marriage.
Mr. Jourred. Well, everyone was formed! (Wife.) And you still did not want to listen to him! I was sure that he would be able to explain to you what the son of Turkish Sultan means.
Ms. Journe. He could still explain to me, and now I am pleased. We must send for a notary.
D O R A N T. Ensure. And so that you, Mrs. Uzhden, could be completely calm and from this day they stopped jealous of the honorable your spouse, I declare you that we will take advantage of the services of the same notary and enter the marriage union.
Ms. Journe. I agree to it.
Mr. Journey (Disman, Quiet). Are you for removing your eyes?
Drama (Mr. Jourden, quiet). Let them do this fastener.
Mr. Jourred (quiet). Great, excellent! (Loud) Send a notary.
D o r a n t. In the meantime, it will come and make marriage contracts, let's see the ballet, this will entertain and for his Turkish highness.
Mr. Jourred. Beautiful thought. Let's go places.
Ms. Journe. But what about Nicole?
Mr. Jourred. Nicole I give Tolmachu, and my spouse is anyone.
To about in b e l b. Thank you, sir. (To the side.) Well, of the other such madness in the whole world you will not ourselves! Comedy ends with ballet.